Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 130 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218812
Корректна ли подпись: "Устройство для автоматического переключения между каналами связи"
ответ
Корректно: ...переключения каналов связи.
6 апреля 2007
№ 214917
Добрый день, подскажите как правильно пишется (слитно или раздельно) словосочетание "в связи с..." или "всвязи с..."
ответ
Правильно: в связи с.
5 февраля 2007
№ 221190
ВЫделяются ли запятыми обороты "в связи...", "на основании..."?
ответ
Обстоятельства, выраженные существительными с предлогами в связи и на основании обособляются факультативно (необязательно).
15 мая 2007
№ 319973
Здравствуйте. Скажите, является ли верным использование слова «если» в данном предложении? «Но не забудь спросить, если той стороне нужна эта обратная связь.»
ответ

Такое употребление некорректно. Правильно: Но не забудь спросить, нужна ли той стороне эта обратная связь

9 декабря 2024
№ 200190
Уважаемое С.БЮРО! Давно мечтал узнать,какая связь между словом и понятием "З Л О" и "ЗЛОБА ДНЯ" ,"ЗЛОБОДНЕВНЫЙ"?
ответ
4 июля 2006
№ 207206
В Федеральном законе № 126 "О связи" многократно используются термины: "пользователь радиочастотным спектром" и "ползователь услугами связи" (например, ст.2, абзац 16 и 17). Допустимо ли так писать и говорить, не правильнее ли писать "пользователь радиочастотного спектра" и "пользователь услуг связи"?
ответ
Вы правы, корректно: пользователь радиочастотного спектра, пользователь услуг связи.
12 октября 2006
№ 303456
Здравствуйте, грамота! Ответьте, пожалуйста, на вопрос: в каком случае корректно расставлены пунктуационные знаки? Предложение: Спасибо за обратную связь на вопрос: "Хотели бы вы видеть все этапы приготовления моего фирменного блюда?" или такой вариант: Спасибо за обратную связь на вопрос "хотели бы вы видеть все этапы приготовления моего фирменного блюда?".
ответ

Верен первый вариант пунктуации. Возможно, слова обратная связь лучше заменить на ответ.

17 ноября 2019
№ 213215
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая формулировка более приемлема в приказах о поощрении работников в связи с их юбилейными датами: "в связи с 60-летием"; "в связи с 60-летним юбилеем" или "в связи с 60-летием со дня рождения"? (Мое сомнение связано с тем, что в последней формулировке я усматриваю (возможно, ошибочно) оттенок того, что речь идет об "ушедшем" человеке). Спасибо.
ответ
Предпочтительно: в связи с 60-летием.
5 января 2007
№ 204857
Привильно ли здесь использована связь КОГДА с ТО: Когда он закончил мытье полов, то вынес ведро в коридор. Спасибо.
ответ
Такое употребление корректно.
10 сентября 2006
№ 207418
Почему черепно-мозговой пишется через дефис, а спинномозговой - слитно?
ответ
Сочетания, от которых образованы эти слова, имеют разный тип связи: черепно-мозговой -- от череп и мозг (сочинительная связь), спинномозговой -- от спинной мозг (подчинительная связь).
15 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!