№ 218791
Слова «ложить» нет в современном русском языке.
Но слово «ложити» есть в украинском языке и в других славянских языках, а также в церковнославянском языке (этимологический словарь Фасмера). Слово «ложить» встречается в былинах («Ставр Годинович»). Можно предположить, что слово «ложить» было когда-то и в русском (возможно, древнерусском) языке. Так как языки развиваются в направлении «от простого – к сложному», то, на мой взгляд, такие слова, как «положить», «изложить», «отложить» не могли бы появиться, если бы в языке не было слова «ложить». В русском языке есть глагол «ложиться», что означает «ложить себя». Но как же могло бы появиться «ложить себя», если бы не было «ложить»? Ответьте, пожалуйста, было ли когда-нибудь в русском языке слово «ложить» и когда и почему оно исчезло.
ответ
Безусловно, слово ложить существовало в древнерусском языке. От него образованы слова положить, отложить, ложиться и др. Но потом глагол ложить вышел за пределы литературного языка и стал употребляться только в просторечии. Во многом этому способствовал тот факт, что у слова ложить есть абсолютный синоним - глагол класть, а одна из основных тенденций языка - стремление к экономии языковых средств.
4 апреля 2007
№ 212398
Скажите, пожалуйста "Волынское море" - это какое? Я нашла ссылки на Каспийское и на Балтийское. Они оба так когда-нибудь назывались?
ответ
Возможно, Хвалынское море? Так раньше называлось Каспийское море.
17 декабря 2006
№ 211499
Здравствуйте! Меня интересует, являлется ли корректной первая строчка стихотворения, а точнее - уместно ли здесь слово "ЭТИ".
Вы смотрели когда-нибудь в ЭТИ глаза стариков,
Так зажившихся долго на свете на этом на белом?
В них наивность какая-то есть полевых васильков,
В них так живо всё то, что в других уж давно загрубело…
ответ
Если глаза, о которых идёт речь, упоминались ранее, слово эти уместно.
6 декабря 2006
№ 209193
Когда-нибудь какая часть речи?
ответ
Местоименное наречие.
8 ноября 2006
№ 207177
Чередование в корне оро-ра относится к слову "трава", т.е. когда-нибудь употреблялось слово "торова? Если да, то кем и когда оно употреблялось в такой форме. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Слова, соответствующего слову трава, с -оро- не было.
12 октября 2006
№ 203890
Возможно, когда-нибудь(,) после трансформации этого условно левого, условно патриотического спектра, его модернизации, омоложения и привнесения туда нормальных традиций — и социал-демократии, и здорового патриотизма(,) — из этого что-то получится. Нужны ли эти запятые? Спасибо
ответ
Запятые нужны для обособления уточняющего обстоятельства времени, в этом случае второе тире после обособленного приложения обычно опускается.
24 августа 2006
№ 202515
Скажите, пожалуйста, есть ли в этом предложении ошибка?
И этот день когда-нибудь я вспомню –
иного смысла озарённый всполохом –
иным значеньем преисполненным
и руки разведу беспомощно…
ответ
Правильно: преисполнить значением, поэтому верно: я... иным значеньем преисполненный. Предпочтительная пунктуация:
И этот день когда-нибудь я вспомню,
иного смысла озарённый всполохом,
иным значеньем преисполненный,
и руки разведу беспомощно...
4 августа 2006
№ 202157
Этот мужчина, наверное, сам когда-нибудь был обижен кем-то и хотел свою обиду ЗАМЕСТИТЬ теперь на нем.
Правильно ли выбран здесь глагол? Если нет, то подскажите, пожалуйста, какой здесь подошел бы тогда.
Спасибо.
ответ
Следует употреблять глагол выместить.
30 июля 2006