Оба варианта могут быть правильными в зависимости от контекста, в котором они используются. 1. Одна жизнь, одна любовь — запятая используется для разделения двух перечисляемых равноправных понятий. 2. Одна жизнь — одна любовь — тире подразумевает причинно-следственную связь этих понятий.
Оба варианта написания возможны.
Такое написание соответствует орфографическим решениям, недавно отраженным в «Академосе» (это орфографический ресурс Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН). «Академос» сейчас предлагает писать упорядочена именно так, с одной н (и как краткое причастие, и как краткое прилагательное). Прежняя словарная рекомендация — писать краткое прилагательное упорядоченна с двумя н.
Верно: Он спас жизни двухсот человек и Он спас жизнь двумстам человекам.
Верно: стоило ему должности, жизни. Слово лишение лишнее.
Оба варианта корректны. Вариант с тире выразительнее.
Такое выражение есть, оно зафиксировано в словарях.