№ 263231
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте! В рассказе "Шопене и Мендельсоне" Л. Петрушевской есть такое словосочетание, как "снаряжение уборной". Скажите, пожалуйста, так правильно говорят? или как обычно выражать?  Спасибо большое за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        Нам не доводилось слышать это сочетание в живой речи.
                                                21 августа 2010
                                        
                                
                                        № 257500
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Насколько здесь оправданна запятая: Важно то, что они учатся(,) и учатся выражать свои мысли. 
                                        
                                        ответ
                                        Запятая уместна, если союз И - присоединительный.
                                                29 января 2010
                                        
                                
                                        № 255729
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте!  Неоднократно слышал такие слова как "потыкАть" и "негатИвить". Судя по контексту, в котором я их слышал, примерные значения слов следующие:  ПотыкАть - указывать на ошибки в неприятной для ошибившегося форме. Например: Я ошибся, а он потом неделю меня этим потыкАл; достал так, что слов нет!.  НегатИвить - зримо выражать плохое отношение к окружающей действительности или к некоему отдельному аспекту последней; отрицать что-либо, не принимать чьи-либо настойчивые просьбы; находиться в грустном, подавленном настроении.  В словарях на вашем сайте этих слов, понятно, нет. Эти слова - плод местечкового "креатива" (слышал в Эстонии)?
                                        
                                        ответ
                                        Затрудняемся назвать первоисточник. Факт, что эти слова - не из литературного языка.
                                                4 сентября 2009
                                        
                                
                                        № 244338
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Есть ли фразеологизм "смотреть голодными глазами"? Я ни в одном из фразеологических словарей не могу найти. И можно ли как-то по-другому перефразировать словосочетание? спасибо огромное
                                        
                                        ответ
                                        Этот оборот отмечается, например, в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Буквальное значение - "выглядеть голодным, выражать чувство голода".
                                                12 августа 2008
                                        
                                
                                        № 241760
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Как правильно выражать"Харбин находится на севере-востоке Китая" или "Харбин находится на северо-востоке Китая"
                                        
                                        ответ
                                        В слове северо-восток компонент северо- не склоняется. Правильно: Харбин находится на северо-востоке Китая.
                                                9 июня 2008
                                        
                                
                                        № 236562
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Добрый день. Я хотела бы узнать в каких случаях человек может выражать соболезнование? Можно ли считать корректным, если сыну, мать которого только что перенесла операцию, причем удачно, выразить свои соболезнования по поводу данного факта? Или это будет неуместно? Заранее спасибо за ответ. Татьяна
                                        
                                        ответ
                                        Не считаем это уместным, поскольку соболезнование – сочувствие горю, беде, страданию кого-л.
                                                12 февраля 2008
                                        
                                
                                        № 236492
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в каком контексте уместно употреблять сочетание "выражать соболезнования"? Допустимо ли выражать соболезнования родственикам живого, но тяжело заболевшего человека? Или соболезнования выражают только в связи со смертью? Заранее спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        Да, такое употребление корректно.
                                                11 февраля 2008
                                        
                                
                                        № 224529
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Уважаемая «Грамота»!
«Представить такие-то документы в такой-то срок…» Подобный императив в письме, подписанном директором учреждения, адресованном нижестоящей, подчиняющейся нашей, организации, кажется мне неправомерным и не соответствующим нормам делового этикета – ведь это не приказ. Если я права, на какой источник, помимо Письмовника «Грамоты.ру», можно сослаться, чтобы убедить руководство выражать требование, обязательное для исполнения, словосочетанием «прошу представить»: «ПРОШУ представить такие-то документы в такой-то срок…»?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Есть печатные типовые инструкции по делопроизводству, специализированные справочники. К сожалению, интересные источники в Сети порекомендовать не можем.
                                        
                                        
                                                5 июля 2007
                                        
                                
                                        № 201714
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                "Желаем морЯ счастья" или "желаем морЕ счастья"? Как правильно? Почему?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В значении «выражать пожелания» слово желать требует обычно родительного падежа: желать моря счастья.
                                        
                                        
                                                25 июля 2006
                                        
                                
                                        № 201647
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Здравствуйте,уважаемые работники Справочного бюро!
  Благодарю за срочный ответ на вопрос номер 201615.
  Если я хочу выражать смысл "ходить в одной      рубашке",могу ли сказать "идти в одной рубашке"?Спасибо.
                                     Zhang
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, это корректно.
                                        
                                        
                                                24 июля 2006
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        