Все верно, именно в такой форме и должны находиться числительные.
Обычно употребляется слово заездно́й (см. также зае́здный; оба слова упоминаются в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля). Поэтому корректно: заездны́е карманы. Для сравнения: проездно́й билет — проездны́е билеты; выездно́й матч — выездны́е матчи.
Оба варианта правильны. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
Корректно: карман кенгуру.
Предпочтительно: "Гранд-Чероки".
Интонационно-логическое тире здесь уместно.
Аргановое масло — это масло аргании.
Слово давай используется здесь в значении частицы. Оно сочетается с инфинитивом глагола несовершенного вида (давай мириться) или с формой 1-го лица множественного числа будущего времени (давай помиримся) и выражает приглашение к совместному действию или побуждение к действию.