Здесь простое глагольное сказуемое — ходил. Смотреть является обстоятельством цели.
Полагаем, что здесь нет переноса: слово устроить употреблено в своем прямом значении ‘подготовить’, ‘обеспечить функционирование чего-либо’.
Здесь ставится тире, однако, как указано в правилах, при подчеркнутом пояснении может употребляться и двоеточие.
В этом предложении составное глагольное сказуемое. Необходимое и достаточное объяснение дано в кратком теоретическом курсе для школьников «Русский язык», размещенном на нашем портале.
У специальной терминологии есть два важных свойства, какие следует принимать во внимание при обсуждении вопросов ее «правильного» употребления. Первое — терминологическое значение. Его базовые признаки и частные нюансы известны только профессионалам. Второе — сложившиеся в профессиональной речи традиции употребления терминов. Вывод: вопросы «правильного» употребления специальных терминов необходимо обсуждать с профессионалами. Лингвисты же готовы сообщить: оба слова активно используются в речи медиков, что подтверждают тысячи примеров из профильных изданий.
В предложении Поезда Москва — Петропавловск-Камчатский не существует тире употреблено в функции соединения. Обратите внимание, что кавычки для обозначения маршрута поезда не нужны.
Морфемный анализ: шир-ок-ий (корень шир-), см. «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой.
Словообразовательный анализ (синхронический): широк-ий (слово рассматривается как непроизводное, утратившее смысловую связь с существительным ширь), см. «Словообразовательный словарь русского языка» А. Н. Тихонова.
Корректно: установить пароли для профилей, юзер-агент.
Этимологически верное ударение — на втором слоге (Итку́ль). Однако известно, что местные жители предпочитают вариант И́ткуль.
Слово членится на морфемы так: бес-помощ-н-ый. Корень — -помощ-.