Знаки препинания расставлены верно.
В таких случаях постановка тире зависит от интонации.
Лучше использовать синонимы - фирма, организация и т. д. Или писать без слова компания.
Слова да и нет, выражающие утверждение и отрицание, в составе предложения отделяются или выделяются запятой. Верно: Нет, я.
Подробные правила для таких конструкций см. в «Письмовнике».
Писать "г." в этом случае не нужно.
Написание зависит от значения слова совсем. Если совсем употребляется в значении 'совершенно, очень', то правильно слитное написание: совсем нехорошо (=очень нехорошо). Если же совсем употребляется в значении 'отнюдь, никоим образом', правильно раздельное написание: совсем не хорошо (=отнюдь не хорошо). Ср.:
– Это ведь нехорошо, правда?
– Да, это нехорошо. Совсем нехорошо.
– Это ведь хорошо, правда?
– Вовсе нет. Это отнюдь не хорошо. Совсем не хорошо.
Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, смертельный – приводящий или способный привести к смерти. Поэтому сочетание смертельная болезнь корректно. А вот смертоносный – несущий, вызывающий смерть. Сочетание смертоносная болезнь не употребляется.
Вводное сочетание по оценкам экспертов отделяется запятой.
Фамилия Биволарска склоняется (и мужская, и женская): Биволарски, Биволарске и т. д.