№ 246762
Уважаемые сотрудники "Грамоты"! Нужно ли заключать в кавычки выражение "тянуть резину". Пример: "Французы поделились чертежами кораблей, но английское Адмиралтейство долго (?)тянуло резину(?)". Спасибо.
ответ
Сочетание тянуть резину в кавычки не заключается.
6 октября 2008
№ 246690
Уважемые коллеги! У меня, как у потребителя молока "Домик в деревне" (топленое), вышел спор с компанией, его производящей. На пакете написано: "А по старинному приданью если хворь какая нападет - так ее топленым молоком на раз изгнать можно"... Я считаю, что в данной фразе есть ошибка в слове приданье. Надо написать (если учесть разговорную форму слова) преданье в смысле "Предание, в народнопоэтическом творчестве повествование, содержащее сведения о реальных лицах и событиях". Служба поддержи данной фирмы уверена в абсолютной грамотности своего тиража... Рассудите нас, а то дети, прочитавшие надпись на пакете, стали писать в диктанте "приданье"... И хорошо бы со знаками препинания в этом предложении разобраться...
ответ
В значении "рассказ о былом" употребляется слово предание и его разговорный вариант преданье:
Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.
4 октября 2008
№ 246637
Подскажите, пожалуйста, можно ли так выразиться: "Смогу принести конкретную пользу В СБОРЕ ДОЛГОВ"?
ответ
3 октября 2008
№ 246619
как правильно написать: внушает оптимизм в дальнейшем сотрудничестве или на дальнейшее сотрудничество?
ответ
Фраза неудачна, лучше перестроить.
3 октября 2008
№ 246604
Здравствуйте. Будьте добры, подскажите, насколько правильно употребление таких фраз как: "Говорили ЗА отпуск" в контексте "Говорили ОБ отпуске". Спасибо
ответ
Первая фраза некорректна.
2 октября 2008
№ 246562
Дня три назад я уже отправлял этот вопрос, но ответа всё нет. Теряются у вас вопросы что ли… Как расставить знаки препинания в предложении «В кадре исполнитель главной роли Анатолий Папанов»?
ответ
В этой фразе не требуются дополнительные знаки препинания.
1 октября 2008
№ 246559
Объясните, пожалуйста, во фразе "встреча признана несостоявшейся" частица "не" должна быть написана слитно или раздельно и почему. И как писать, если у слова "не(?)состоявшейся" есть зависимое слово? Спасибо.
ответ
Правильно слитное написание: встреча признана несостоявшейся, т. к. у причастия нет зависимых слов. С причастиями, при которых есть зависимые слова, не пишется раздельно.
1 октября 2008
№ 246520
Правильно ли будет сказать? Инвентаризация складов готовой продукции и сырья.
ответ
Фраза получилась двусмысленной, можно понять как "инвентаризация... складов сырья" и "инвентаризация... сырья". Нужно перестроить предложение, чтобы прочтение стало однозначным.
1 октября 2008
№ 246517
Добрый день! Скажите пожалуйста, существует ли в русском языке слово "Касаемо". К примеру: "Касаемо стоимости квартиры нужно уточнить у консультанта"
ответ
Такое слово существует, но Вашу фразу лучше построить иначе: Стоимость квартиры нужно уточнить у консультанта.
1 октября 2008
№ 246507
Официальные бумаги зачастую заканчиваются фразой "с уважением" перед подписью. Подскажите, как правильно: "с уважением, Пупкин" или "с уважением Пупкин"? Требуется ли запятая?
ответ
Принято писать с запятой: С уважением, Пупкин.
30 сентября 2008