Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230345
Вынуждена задать вопрос повторно: Каковы орфоэпические нормы произношения слова "желто-коричневый"? Меня интересует ударение.
С уважением, Ольга
ответ
В этом слове два ударения: жЁлто-корИчневый. Второе сильнее.
1 октября 2007
№ 234292
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать: "я слышу запах" или "я чувствую запах"?
С уважением, Ольга.
ответ
См. ответ № 207132.
18 декабря 2007
№ 257637
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в обращении "С днем рождения, Ольга!"? Спасибо. ВБ.
ответ
Запятая обязательна.
8 февраля 2010
№ 256365
Уважаемая служба! Скажете как написать выражение " алле-парад" - так верно? Спасибо, Ольга Кашкур, Аленькая
ответ
Верно: парад-алле.
9 ноября 2009
№ 242914
В частности президент Национального авиационного клуба Швеции подчеркнул потенциал команды. "В частности" выделяется запятой?
ответ
Да, выделяется.
3 июля 2008
№ 221828
Пожалуйста, ответьте, правильно ли звучит фраза: "Документы распространяются в более чем 100 астрономических учреждениях". Благодарю. Ольга
ответ
Ошибок нет.
23 мая 2007
№ 329877
Правильно ли расставлена пунктуация?
Всё, чего я достиг: званий, наград, должностей в первую очередь Ваша заслуга.
ответ
Корректно: Всё, чего я достиг, — звания, награды, должности — в первую очередь Ваша заслуга.
10 февраля 2026
№ 263432
Добрый день! Окончание слова "децибел" в родительном множественного - "ов" или нулевое? В словарях дают "ов", а в вашем ответе на подобный вопрос - нулевое. Где истина? Спасибо.
ответ
С числительным употребляется так называемая счетная форма: (пять) децибел.
Русское словесное ударение
децибел, -а; р. мн. -ов, счётн.ф. децибел [дэ]
27 августа 2010
№ 264719
Выражение "две большие разницы". Разница - это и есть сравнение. Поясните пожалуйста, употребление данного выражения граммотно? в поиске на подобный вопрос есть ссылка на ответ 176239. Результат поиска данного ответа - отрицательный.
ответ
Это разговорно-просторечное выражение.
26 ноября 2010
№ 221493
Пршу прощения за повторный вопрос. Возникает сомнение по поводу фразы: "Один из торговых представителей получил химическое раздражение глаз". Можно ли "получить раздражение глаз"? Может быть лучше сказать "...пострадал от раздражения глаз химическими веществами"? Спасибо
ответ
Лучше: пострадал от воздействия химических веществ на глаза.
18 мая 2007