№ 209520
Нужна ли запятая после слова "работах"?
При обнаружении государственным заказчиком в ходе приемки недостатков в выполненных работах ... сторонами составляется двусторонний рекламационный акт.
Почему?
Спасибо.
ответ
Запятая не требуется.
13 ноября 2006
№ 280703
Добрый день. Возник вопрос: Ищу работу (кем?) или (кого?) водител(я)/(ем)? Я склоняюсь к вопросу КЕМ, подскажите,в какие правила заглянуть..
ответ
Корректно: работа (кого?) водителя, врача, но работать (кем?) врачом, водителем. См. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина; 3-е изд. М., 2002.
3 февраля 2015
№ 226649
Может быть, поэтому жители Первопрестольной не жалуют работу частного охранника.
Верно ли написание?
ответ
Вы написали верно.
3 августа 2007
№ 215374
Готовлю для эл. б-ки книгу о тюремной жизни, возник вопрос. Корректно ли написание "за падло" (два слова раздельно) или считать это за ошибку и исправлять на слитное написание?
Примеры предложений: "Это не считается за падло, ..." "эта работа считается за падло, особенно позорной, ..."
ответ
См. в http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=западло [Словаре арго].
8 февраля 2007
№ 200388
Очень прошу проверить грамотность (в т.ч. стилистич.)фразы:
Культурное и геополитическое направление работы Фонда согласовывается Советом Директоров, в который входят выдающиеся представители культуры, науки и политики европейского уровня
ответ
Возможный вариант: Культурное и геополитическое направление работы Фонда согласовывается с Советом Директоров, в который входят выдающиеся представители культуры, науки и политики.
6 июля 2006
№ 210844
Я устраиваюсь на работу, как правильно написать отзыв и характеристику о себе.
Зарание спасибо!
ответ
28 ноября 2006
№ 205858
Нужна ли запятая в предложении:
Набор предназначен для работы с потребителем, незнакомым с ассортиментом магазина.
Спасибо!
ответ
Пунктуация верна.
27 сентября 2006
№ 233360
Как пишутся слова "легкоизмеримый" и "трудноизмеримый"? Предложение следующее: "Наверное, им придется меньше поощрять рутинную, легкоизмеримую работу и стимулировать решение самых трудноизмеримых задач".
ответ
Не вполне ясно значение этих слов по отношению к словам работа и задачи. Предложение лучше перестроить. Если этого сделать нельзя, предпочтительно слитное написание.
27 ноября 2007
№ 214832
Добрый день!
1. При складских работах используются полеты (пАлеты или поЛЛеты или полеТТы). Подскажите правильное написание этого слова, в интернете разные версии.
2. Как правильно риэлтЕр или риэлтОр?
С уважением и признательностью за Вашу работу.
ответ
Правильно: палета, риелтор. Правописание слов можно проверять в наших электронных словарях (окно «Искать на Грамоте»).
2 февраля 2007
№ 276512
Ваш ресурс указывает, что правилами русского языка являются правила 1956 года. ( http://www.gramota.ru/spravka/rules/ ) А чем является вот это – «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник», издание 2007 г. ( http://www.ozon.ru/context/detail/id/3189654/ ) Почему правила существуют в двух разных версиях? Что из них является правилами?
ответ
Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина – результат многолетней работы Орфографической комиссии РАН, направленной на уточнение действующих правил русского правописания. Эта работа шла в 1990-е – начале 2000-х; предполагалось, что ее результатом станет утверждение нового свода правил, в котором регламентировалось бы написание новых слов, появившихся в русском языке после 1956 года (например, слов с первыми частями видео... медиа... интернет...), сняты некоторые противоречия свода 1956 года, устранены кое-какие неоправданные исключения, ликвидированы явно устаревшие написания, которые в 1956 году были вызваны идеологическими причинами (например, написание названий, связанных с религией).
Однако по причинам, не зависящим от лингвистов, этого не произошло. Официальное утверждение новой редакции правил не состоялось, прежде всего – из-за негативной реакции в обществе на некоторые первоначально предлагавшиеся изменения. Во многом эта реакция была спровоцирована недобросовестной работой журналистов: СМИ писали о будто бы готовящейся «реформе языка», «узаконении безграмотности» и т. п., хотя никаких радикальных изменений лингвисты не предлагали. В результате подготовленный Орфографической комиссией текст правил русского правописания лег в основу вышедшего через несколько лет полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации». Он вышел именно на правах справочника (не общеобязательного свода), дополняющего и уточняющего действующие «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года в соответствии с современной практикой письма.
Официальный статус общеобязательных правил правописания сохраняется за сводом 1956 года (который в некоторых случаях противоречит современной письменной практике, такой вот парадокс).
14 июля 2020