Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 800 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226661
Как правильно сформулировать: Каждая партия оформляется отдельНОЙ (-НЫМ, ...) счет- (-ом) фактурой. Предоставлять СЧЕТА-ФАКТУРЫ... или СЧЕТ-ФАКТУРЫ. Какое слово в сочетании СЧЕТ-ФАКТУРА главное?
ответ
Склоняются обе части, это слово мужского рода.
3 августа 2007
№ 294651
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как разделить для переноса слово свинья. Допускается ли такой вариант: сви-нья? И, если можно, укажите, пожалуйста, каким правилом надо руководствоваться при переносе этого слова. Спасибо.
ответ

Ваш вариант переноса является единственно возможным. Вот выдержка из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006).

В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части.

§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить: а‑кация, акаци‑я.

§ 212. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку буквенную цепочку, не содержащую гласной буквы. Напр., нельзя переносить: cт‑вол, вс‑лед, цен‑тр, тре‑ст.

§ 213. Не разрешается отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Правильные переносы: отъ‑езд, коль‑цо, перь‑ями, буль‑он; не допускаются переносы: от‑ъезд, кол‑ьцо, пер‑ьями, бул‑ьон.

§ 214. Не разрешается отделять переносом букву й от предшествующей гласной буквы. Правильные переносы: рай‑он, вой‑на, стой‑кий; не допускаются переносы: ра‑йон, во‑йна, сто‑йкий.

§ 215. Не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной буквы, если эта согласная — не последняя буква приставки. Правильные переносы: чу‑дак, ка‑мин, до‑мой, ша‑лун, ба‑лык, пле‑нэром, пле‑тень, по‑лёт, хо‑мяк, би‑рюк; не допускаются переносы: чуд‑ак, кам‑ин, бир‑юк и т. п.

Если же согласной заканчивается приставка, а за ней следует гласная буква, перенос в соответствии с этим правилом возможен, но возможен и такой перенос, который соответствует членению слова на значимые части. Допускаются, напр., не только переносы бе‑заварийный и беза‑варийный, ра-зоружить и разо‑ружить, по‑дучить и поду‑чить, но и без‑аварийный, раз‑оружить, под‑учить.

Примечание. Если после приставки, кончающейся согласной буквой, следует буква ы, то допускается только перенос после гласной буквы: ра‑зыграть или разы‑грать.

§ 216. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

§ 217. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се‑стра, сес‑тра и сест‑ра; це‑нтральный, цен‑тральный и цент‑ральный; ро‑ждение и рож‑дение; де‑тство, дет‑ство, детс‑тво и детст‑во; шу‑мный и шум‑ный.

Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить, при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить; прис‑лать; отс‑транить и отст‑ранить.

§ 218. На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто‑прицеп, ле‑со‑степъ, ново‑введение, двух‑атомный, трёх‑граммовый, пя‑ти‑граммовый, спец‑одежда, спец‑хран, сан‑узел, гос‑имущество, дет‑ясли.

§ 219. Не подлежат переносу: а) аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ; б) графические сокращения, напр.: б‑ка, ж.‑д., р/сч; в) написания, представляющие собой сочетания цифр и окончаний слов, напр.: 20‑й, 365‑й.

Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно‑обязанный (пишется военнообязанный) и военно‑морской (пишется военно‑морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно‑ / ‑морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

21 сентября 2017
№ 283668
Как пишется "в развитие" или "в развитии" в следующем случае: В развитиХ решения о подготовке Соглашения о сотрудничестве между ООО "АК ТЕКА" и "Fran90" S.a.r.l. от последнего в рабочем порядке поступил проект упомянутого документа.
ответ

Правильно здесь: в развитие.

21 августа 2015
№ 283905
Добрый день! Как правильно написать адрес в деловом письме: Генеральному директору АО "НИИТ" И.И. Иванову ул. Чугунная, 0 г. Санкт-Петербург, 123456 или Санкт-Петербург, 123456 Верно ли, что писать г. не нужно только перед Москва и Санкт-Петербург?
ответ

См. ответ на вопрос № 276185.

3 сентября 2015
№ 300700
Кроме того, обращаем Ваше внимание, что по настоящее время в адрес АО «___» не поступали обращения, связанные с нанесением ущерба собственникам вышеуказанного жилого дома вследствие инцидентов на эксплуатируемом теплосетевом имуществе. Надо ли перед словом "вследствие" ставить запятую?
ответ

Запятая перед вследствие не требуется.

23 мая 2019
№ 260691
Скажите, если пишется официальное письмо, то слова "договор", "акт" и т.п. пишутся с маленькой буквы или заглавной? Напр., "Просим Вас расторгнуть договор..." или "Высылаем Вам акты выполненных работ."
ответ

Правильно со строчной буквы.

20 апреля 2010
№ 211349
Как правильно написать название фильма: "Тифлис — Париж и обратно" или "Тифлис-Париж и обратно"? Нужно использовать тире или дефис?
ответ
Корректно тире с пробелами.
5 декабря 2006
№ 314929
Добрый день! Как правильно склоняется фамилия председателя французской партии "Национальное объединение". Его зовут Жордан, фамилия Барделла. Правильно: Жордану Барделле или Жордану Барделла?
ответ

Поскольку ударение в этой французской фамилии падает на конечный гласный (Барделла́), то она не склоняется: письмо Жордану Барделла.  

6 июля 2024
№ 289478
При передаче Имущества Продавец и Покупатель подписывают Товарную накладную и, вместе с Лизингополучателем, - Акт приемки-передачи, подтверждающие надлежащее исполнение Продавцом обязательств по поставке. Правильно ли расставлены знаки препинания? (запятыми выделяется уточняющий оборот, а эллиптическим тире заменяется выпадающее сказуемое)
ответ

Правильно: При передаче Имущества Продавец и Покупатель подписывают Товарную накладную и вместе с Лизингополучателем – Акт приемки-передачи, подтверждающие надлежащее исполнение Продавцом обязательств по поставке. Обратите внимание: слова имущество, товарный, акт согласно правилам должны быть написаны со строчной буквы.

19 июля 2016
№ 273978
Здравствуй Грамота! Прошу помощи с пунктуацией. Есть ли ошибки? Процедуры внедрения научных работ в жизнь как-то мне известны. Просто в моем доме профессора и прочие ученые — не роскошь, и, бывало, захаживали и член-корреспондент АН СССР, и другие знаменитости.
ответ

Пунктуационных ошибок нет.

20 марта 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше