Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 270884
Поэтому он и носит такое название (-) "Черный холм". Нужно ли здесь тире? Или нужен ли вообще в подобных случаях знак препинания?
ответ
Тире уместно. Если речь о географическом названии, то нужно писать без кавычек: Черный холм (о названии холма) или Черный Холм (о названии местности, например).
12 сентября 2013
№ 299744
Добрый день! Нужны ли запятые между определениями слова "байк" в предложении: "Рядом, словно верный конь, ожидал свою хозяйку небольшой лоснящийся угольного цвета байк". Спасибо!
ответ
Определения не разделяются запятыми.
20 февраля 2019
№ 261344
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какой из вариантов верный: "Это и есть причина" или "Это и есть причиной"? Спасибо, С уважением, КБ
ответ
Правильно: Это и есть причина.
6 мая 2010
№ 306050
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой вариант верный и почему: "Жертвами вируса стал 71 человек" или "жертвой вируса стал 71 человек". Заранее спасибо за помощь!
ответ
В данном случае лучше использовать формы множественного числа: Жертвами вируса стали 71 человек.
17 июня 2020
№ 241106
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: Би-би-си или Би-Би-Си. На сколько я знаю, по правилам первый вариант верный, но часто вижу, что употребляется второй.
ответ
Правильное написание: Би-би-си.
27 мая 2008
№ 231044
Подскажите верный вариант словосочетания в контексте:
"ходатайство о зачислении трудового стажа в счет практики" или
"ходатайство на зачисление трудового стажа в счет практики". Спасибо.
ответ
Верно: ходатайство о зачислении.
14 октября 2007
№ 315008
Если женская фамилия Круг не склоняется (к Елене Круг), то мужская, напротив, склоняется (к Сергею Кругу)? Или всё-таки к Сергею Круг — единственный верный вариант?
ответ
Мужская фамилия Круг склоняется, в отличие от женской: к Сергею Кругу, к Елене Круг.
7 июля 2024
№ 222068
Подскажите, пожалуйста, как согалсуется словосочетание «dress code» с прилагательными. Какой вариаант верный: меропритие, требующее определенный «dress code» или мероприятие, требующее
определенного «dress code». Спасибо
ответ
Слово требовать в этом случае используется с существительным родительного падежа. Слово дресс-код пишется по-русски и склоняется: мероприятие, требующее определенного дресс-кода.
22 мая 2007
№ 316844
Подскажите, разве есть такой глагол — понапокупать (всякого ненужного)? По-моему, верный вариант — накупить, в крайнем случае — понакупить, а тот первый даже и не выговоришь сразу...
ответ
В нормативных словарях современного русского литературного языка зафиксированы только глаголы накупить и понакупить.
11 сентября 2024