Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 636 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231567
Добрый день. У меня вопрос следующий: как принято сейчас писать обращение к Президенту Республики (не важно какой). Слово Президент в любом случае с большой буквы, или с маленькой? В учебнике "Русского языка" указано, что с большой, однако в нашем коллективе идут разногласия. Хотелось бы уточнить окончательно. Спасибо.
ответ
В официальных текстах слово президент пишется с большой буквы. В текстах публицистических, художественных слово президент пишется с маленькой буквы.
21 октября 2007
№ 315623
Слово «синодальный» во всех контекстах пишется со строчной буквы? В выражении «синодальный перевод Библии» тоже?
ответ

В церковно-религиозных текстах Синодальный перевод обычно пишется с прописной. Вне такого употребления, в текстах общего назначения, корректно написание строчными.

25 июля 2024
№ 279970
Можно ли на письме использовать кавычки «елочки»?
ответ

Это не запрещено, но всё-таки в традициях русского письма – употребление в рукописных текстах „лапок”. «Елочки» обычно употребляются в печатных текстах.

5 декабря 2014
№ 326646
Здравствуйте. Предлог из-за можно считать разговорным? Уместно ли заменять его предлогом "по причине", например, в изложении?
ответ

Предлог из-за стилистически нейтрален, употребляется в текстах любого типа. Предлог по причине употребляется в книжной речи, в официальных, научных текстах.

13 октября 2025
№ 295519
Здравствуйте! Хотелось бы задать такой вопрос: почему на все мои вопросы я не получаю ответов вообще? Попытаюсь при этом задать очередной вопрос: как надо писать - улица Неглинная или Неглинная улица? Спасибо!
ответ

Вариант улица Неглинная используется в официальных текстах, а Неглинная улица – в непринужденной речи. В стилистически нейтральных текстах могут встречаться оба варианта.

6 декабря 2017
№ 268617
Добрый день, уважаемые эксперты портала! Возник вопрос: стоит ли при письме брать в кавычки названия новых цветов: _венге_, _французская карамель_, _орех каналетто_, _черешня_? Интересует употребление в предложениях наподобие "Его кабинет производил гнетущее впечатление: новая дорогостоящая мебель модного цвета _венге_...", а также официальных и рекламных текстах. Заранее благодарю за ответ!
ответ

Корректно написание условных наименований цветов в кавычках, со строчной буквы: "венге", "французская карамель", "орех каналетто", "черешня".

14 марта 2013
№ 281905
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректна ли с точки зрения лексической сочетаемости фраза "Предприятие получило убыток"? Не "потерпело", не "понесло", а именно "получило". Наблюдаю именно такое (и частое) словоупотребление в федеральных СМИ. Может быть, в текстах с экономической тематикой "получать убыток" допустимо?
ответ

Извините за задержку с ответом. Такое сочетание действительно встречается в современных текстах, но корректным его назвать нельзя. Существительное убыток обычно употребляется с глаголами терпеть, нести.

8 апреля 2015
№ 248870
Уважаемая "Грамота.ру"! Очень прошу ответить на животрепещущий вопрос. В текстах часто попадаются концовки предложений типа "(и в 1800 г.)." или "(мыши и т.д.)." Допустимо ли СЕЙЧАС использование точки после точки внутри скобок в конце предложения, если внутри скобок точку убирать нельзя? А. Чащин
ответ

Точка после скобок в этих случаях ставится, нарушением пунктуационной нормы это не является.

20 ноября 2008
№ 253183
Как правильно переносить такие конструкции как имена файлов, полные имена классов с пространствами имен и тому подобные вещи, встречающиеся в технических текстах? Например: "Параметры соединения с базой данных должны быть указаны в файле Testdatabase.Hibernate.cfg.xml". Где расставить переносы в слове "Testdatabase.Hibernate.cfg.xml"?
ответ

Правила русского правописания подобные случаи, разумеется, не регламентируют. Вряд ли такие цепочки подлежат переносу. Можно рекомендовать целиком переносить название файла на следующую строчку.

19 мая 2009
№ 260213
Вопрос № 260121 В преддверии 9 мая возник вопрос: в соответствии с федеральным законом официальное название праздника - "День Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов (1945 год)". Правомерно ли в публицистических текстах (например, в газетной статье) называть этот день сокращенно - День Победы? Может быть, 9 Мая?
ответ

Такое название праздника тоже является общеупотребительным.

10 апреля 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше