Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 4 980 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 214875
Еще раз здравствуйте! Решила опять повторить вопросы: 1. Для своих любимых вторых половинок - нужно ли брать в кавычки "половинок"? 2. три филе рыбы или три куска филе рыбы? Кажется, филе нельзя сосчитать? 3. Правда ли, что Москва пишется без "г.", так как это закреплено в Уставе города, а города на -бург, -град пишутся без "г.", потому что это (-бург, -град) и есть город? Большое спасибо!
ответ
1. Предпочтительно: своих любимых «вторых половинок». 2. Так как одно из значений слова филе -- 'кусок мяса, птицы или рыбы, очищенный от костей', сочетание три филе следует признать корректным. 3. Неправда.
2 февраля 2007
№ 214881
Допустим ли "неологизм"? Необходимое пояснение: я представляю опредленный круг людей, занимающихся танцевальным спортом, а именно, тех, кто выступает на турнирах в категории "старше 35 лет". Вот о НАЗВАНИИ для этой категории и пойдет речь. Вопрос этот возник на одном интернет-форуме, посвященном танцам, и я сразу процитирую здесь мой ответ, из которого вы поймете суть вопроса: 1. Русский язык согласно Лопатину имеет только слово "сеньор" в значениях "феодал" и "обращение в Испании" (от себя добавлю: и в Италии тоже, более того, в дальнейшем буду ориентироваться именно на итальянский, как мне знакомый язык) -- см. www.gramota.ru 2. Английское наименование возрастной группы -- "Seniors", причем с ударением на первом слоге. 3. Итальянское "signor" и "signora" (вот тут произношение точно совпадает с русским правописанием, то есть именно "НЬ", подозреваю, что так же обстоит дело и с испанским) -- НЕ означают возрастную группу, а только обозначение или обращение к человеку. Более того, на соревнованиях в Италии для обозначения возрастной группы используется ее АНГЛИЙСКОЕ наименование. Выводы мои отсюда весьма противоречивы: с точки зрения "чистой" орфографиии русского языка следует писать "сеНЬоры". Но, учитывая специфику применения термина (в НЕсловарном его значении) и для разделения смысла я считаю более правильным использования "нелитературной" формы, т.е. "сеНИоры". Собственно сам так и пишу. Хотя... брать мои слова за основу, может быть, и не стоит... не работаю я в ИРЯПе... Так вот вопрос: как все-таки правильно, учитывая, что речь идет о наименовании специфической возрастной группы (кстати не только в танцевальном спорте, но и в некоторых других, хотя в танцевальном -- в наибольшей степени)
ответ
Так как словарной фиксации нет, а частотность употребления вариантов сеньор и сениор в соответствующем значении примерно одинаковая, выбор написания остаётся за Вами.
1 февраля 2007
№ 214904
Здравствуйте, Справочка! Пожалуйста, ответьте (срочно): 1. Верно ли: Он позвонил к тебе. 2. Как правильно читается: от 0,1 до 0,35. 3. Правильно ли употребить словосочетание со скольких (или со скольки). При этом ударение куда падает? 4. Вы позвОните да? (правильно ли ударение) 5. Как читается: В 12,3 % случае факт не доходит до потребителей. Заранее благодарю.
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
5 февраля 2007
№ 212431
SOS!!! Помогите, пожалуйста! Времени - ноль! Это заголовки в книге. Я процитирую свое первое послание: "Я сейчас редактирую справочник по инфекционным заболеваниям. Пожалуйста, подскажите, какой вариант написания правильный: 1) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантемой (энантемой)", или 2) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантемами (энантемами)", или 3) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантематозной (энантематозной) сыпью", или 4) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантематозными (энантематозными) высыпаниями"? Медицинские справочники трактуют определения "экзантема" и "энантема" как "...общее название сыпей на коже и слизистых", а также "...сыпь на коже и слизистых". В вашем орфографическом справочнике эти слова имеют множественное число. C лингвистической точки зрения 3-й и 4-й варианты написания являются тавтологией, тем не менее эти выражения используются медиками не только в разговорной речи, но и в научной литературе. Я предполагаю, что 2-й вариант является правильным. Никто из врачей не смог ответить вразумительно. Вы – единственная надежда. Спасибо." С уважением Елена Скворцова
ответ
Учитывая приведенное Вами определение слова, мы также считаем предпочтительным второй вариант.
16 декабря 2006
№ 212445
Повторно. Уважаемая Справка! К вопросу 212201. Не могу согласиться с вами. В действующем ГОСТе 8.417-2002 разъясняется правило сокращения внесистемных единиц (к которым относится минута, сокращенно мин). В п. 8 (Правила написания обозначения единиц), пп. 8.2 (страница 12) читаем: «... в обозначениях единиц точку как знак сокращения не ставят». См. также страницу 8, таблица 5 – Внесистемные единицы, допустимые к применению наравне с единицами СИ.
ответ
Большое спасибо за дополнение. Ответ 212201 дан по «Русскому орфографическому словарю» РАН.
19 декабря 2006
№ 212455
1.Где здесь должны быть заглавные буквы: генеральный секретарь ООН, генеральная ассамблея ООН, президиум цетрального совета партии «…», свердловское региональное отделение партии «…»? 2.Может ли слово «выбыть» сочетаться со словом, обозначающим процесс, например «выбыть из борьбы»? 3.Нужны ли здесь двоеточия и запятые – вместо вопроса «..?» или «..?» ему следовало бы задать вопрос о… 4.За 11 месяцев 2006 г. самый высокий рост стоимости квадратного метра — 103,97% продемонстрировали двухкомнатные квартиры. Правильно ли то, что второе тире опускается из-за того, что приложение «самый высокий рост стоимости…» предшествует определяемому слову?
ответ

1. Корректно: Генеральный секретарь ООН, Генеральная Ассамблея ООН, президиум центрального совета партии «...», свердловское региональное отделение партии «...». 2. Сочетание выбыть из борьбы корректно. 3. Дополнительные знаки препинания не требуются, оформление верно. 4. Это пояснительный член предложения, второе тире нужно: За 11 месяцев 2006 г. самый высокий рост стоимости квадратного метра —- 103,97 % -- продемонстрировали...

7 июля 2023
№ 212468
Проверьте, пожалуйста, пунктуацию: 1)крепкая рама автомобиля, лонжероны которой имеют равное сечение, и современные шины повышают его устойчивость, 2) можно купить не только сразу выплатив всю стоимость, но и воспользоваться кредитом, 3)оружие не только ездило, плавало и стреляло - оно еще и летало, 4)и все же окончательный вердикт, чья концепция лучше, вынесут специалисты. Спасибо.
ответ
1. Требуется более широки контекст (всё предложение). 2. Союз не только, но и употреблён неверно. 3. Пунктуация верна. 4. Пунктуация верна.
19 декабря 2006
№ 212511
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, это очень срочно: 1)каковы правила употребления аббревиатур в тексте. Мне сказали, что, если название учреждения встречается в тексте более одного раза, то следует его писать сокращенно. Но я не понимаю, первый раз его все равно писать полностью, а потом сокращенно, или сразу аббревиатурой? 2)И еще. Мне сказали в тексте опускать слово «год» в датах, а века – нет. Но как писать века полностью или буквой «в»? 3) У меня в тексте встречается «Сотрудничал В издательствах…» и «Сотрудничал С издательствами..» Как верно? Или оба варианта одинаково верны? 4) как правильно сокращать: «альбом состоит из 9-ти литографий» или «из 9 литографий»? Существуют ли какие-нибудь правила? Спасибо вам большое.
ответ
1. Таких правил нет. 2. С рекомендациями по этому вопросу можно ознакомиться в "Справочнике издателя и автора" А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой. 3. См. ответ № 196546. 4. Правильно: из 9 литографий.
18 декабря 2006
№ 212520
Ответьте,пожалуйста, правильно ли сделано согласование с числительными в следующем предложении: Среднемесячная нагрузка на одного судью составила 3,4 уголовных дела и 42,7 гражданских дел. Спасибо.
ответ
Правильно: 3,4 уголовного дела и 42,7 гражданского дела.
19 декабря 2006
№ 212003
Проверьте, пожалуйста: 1) это не? актуально при использовании программы 2) предприятия вводят свои, определяемые эмпирически и статистически, нормы 3) гидравлически-подъемный борт 4) правильный выбор характеристик: диапазона, количества ступеней, плотности - обеспечивает... 5)
ответ
1. Корректно как слитное, так и раздельное написание. Раздельное -- при противопоставлении. 2. Предпочтительно: предприятия вводят свои определяемые эмпирически и статистически нормы. 3. Корректно: гидравлически подъёмный борт. 4. Пунктуация корректна.
12 декабря 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше