№ 227165
Добрвый день!
подскажите, пожалуйста: пересылать письмо -- можно ли образовать причастную форму прошедшего времени от слова "пересылать" (или только настоящее время: "пересылаемое письмо")? Спасибо.
ответ
От пересылать страдательное причастие прошедшего времени не образуется. Оно образуется от глагола переслать: пересланное.
10 августа 2007
№ 226843
Здравствуйте!
Пожалуйста, не оставьте без внимания мое письмо. Нужно ли здесь опустить одно из слов «году»: «начавшееся в 1994 году и продолженное в 1996 году»?
Второй вопрос. «Уголовного и(,) отчасти(,) гражданского законодательства…». Нужны ли указанные в скобках запятые?
Третий вопрос. Корректно ли следующее: «Основной целью является дача рекомендаций по наиболее правильному толкованию норм УК РФ»?
Четвертый вопрос. Подскажи, пожалуйста, правильно ли употреблен второй предлог: «служил в армии в должностях стрелка…»? Или правильно «на должностях»? И почему?
Заранее большое спасибо.
ответ
Уважаемый посетитель! Убедительно просим не повторять вопросы по тридцать раз: это затрудняет работу «Справочного бюро». Надеемся на понимание.
1. Предпочтительно: начавшееся в 1994 и продолженное в 1996 году. 2. Указанные запятые не требуются. 3. Предложение корректно. 4. Верно: в должности, такова литературная норма.
1. Предпочтительно: начавшееся в 1994 и продолженное в 1996 году. 2. Указанные запятые не требуются. 3. Предложение корректно. 4. Верно: в должности, такова литературная норма.
7 августа 2007
№ 226599
Здоравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в предложении: "Если ты получила мое письмо, значит (,) я уже умер"?
ответ
Возможны варианты пунктуации. Слово значит можно рассматривать как часть двойного союза если... значит и как вводное слово. Другими словами, ни наличие запятой после значит, ни отсутствие ее ошибкой не будет.
2 августа 2007
№ 226353
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "В случае"
В случае(,) если указанные улучшения арендованного имущества, являются неотделимыми без вреда для имущества переданного в аренду, настоящее письмо не может быть рассмотрено как согласие арендодателя на их осуществление, а стоимость таких улучшений возмещению не подлежит.
ответ
Постановка указанной запятой необязательна.
31 июля 2007
№ 225820
Добрый день! Как правильно в соответствии с нормами русского языка и делопроизводства написать завершающую письмо традиционную фразу: 1) "С уважением, директор фирмы" или 2) "С уважением (на следующей строке и без запятой) директор фирмы". Корректна ли в таких случаях постановка запятой?
ответ
Запятая ставится. См. в «Письмовнике».
20 июля 2007
№ 225477
Как правильно будет склонятся фамилия Скорик? Например, письмо для "Скорик? Антона" и письмо для "Скорик? Катерины". Заранее спасибо
ответ
Эта фамилия склоняется в мужском варианте (для Скорика Антона) и не склоняется в женском (для Скорик Катерины). Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
18 июля 2007
№ 225498
Скажите пожалуйста, как правильно написать - от Вас пришло нечитаемое или нечитабельное письмо (если оно пришло по эл. почте закодированным)?
ответ
Верно: нечитаемое. Нечитабельный -- разговорный вариант.
17 июля 2007
№ 225385
Как правильно поставить ударение в слове "послала" (например, "послала письмо")?
ответ
Правильно: послАла (ударение на второй слог).
16 июля 2007
№ 223462
Добрый день,
сегодня как обычно обратилась к Вашему сайту за разъяснениями не понятного для меня слова - коллапс.
В толково-словообразовательном словаре вашего сайта есть такое толкование этого слова:
Катастрофически быстрое сжатие звезды под действием гравитационных сил (в астрономии).
Каково же было мое разочарование, когда использовав данное разъяснение, я написала письмо одному своему знакомому (по образованию физик), с которым переписывалась по данному вопросу, меня аккуратно пристыдили, пояснив, что в астрономии слово "коллапс" обозначает следующее:
взрыв звезды, а не сжатие, при котором электронные оболочки атомов, падают на ядра, и образуется нейтронная звезда... и т.д.
По сути мне пояснили, что это обратный процесс, не сжатие, а взрыв.
Поясните, кто прав: у Вас ошибка в словаре или меня ввели в заблуждение?
ответ
Во всех доступных нам словарях коллапс (астрон.) обозначен именно как 'сжатие'. См. также здесь.
18 июня 2007
№ 222555
Добрый день. Я на свои вопросы ответов не получаю, но надеюсь, что письмо дойдет до вас. Прошу вас скорректировать будущие ответы на тему "Беларусь-Белоруссия".
В частности, вы пишите: "Возможны первый (гражданка Республики Беларусь) и третий варианты (гражданка Белоруссии.", "Республика Беларусь (официальное название) и Белоруссия (неофициальное название)."
Но в то же время даете ссылку на классификатор, где слово "Белоруссия" не употребляется вообще. Уже и в латинском написании не существует Belorussia (сейчас -- Belarus).
Поэтому, прошу проанализировать этот вопрос глубже и по-возможности считать верными: Республика Беларусь (по конституции РБ), Беларусь (тоже -- сокращенное официальное название), Белоруссия (устаревшее или разговорное; но НЕ "сокращенное").
Следовательно: гражданка Республики Беларусь или гражданка Беларуси; допустимо -- гражданка Белоруссии.
ответ
Не совсем понятен Ваш комментарий. Мы выбирали варианты из предложенных, Белоруссию сокращенным названием не обозначили.
2 июня 2007