№ 213271
Недавно услышала мнение, что употребление союза "чтоб" считается не литературным, и предпочтительнее использовать союз "чтобы". Не вижу никакой разницы между ними, или она все-таки есть? Хотя бы в таком примере "Ему нужна машина, чтоб доехать до работы". Спасибо.
ответ
Никакой стилистической разницы между чтоб и чтобы нет. Оба слова входят в состав русского литературного языка, являются общеупотребительными и стилистически нейтральными.
8 января 2007
№ 308244
Можно ли в бакалаврской выпускной квалификационной работе указать часть с заголовком "Список использованной литературы" ? Считаются ли сайты, документы, другие источники литературой? И верно ли в указанном контексте в стилистическом отношении слово "использованной"?
ответ
Достаточно заголовка Список литературы. Документы, размещенные на сайтах, включаются в список литературы. Если в работе используются сайты, то после списка литературы делают список интернет-ресурсов со своим заголовком.
16 июня 2021
№ 242143
Здраствуйте! Хотела бы с Вами посоветоваться. У меня вопрос: Нужно исправить ошибку в предложениии: 1) Предлагаемая вниманию читателей книга содержит перевод первого тома отредактированных лекций по наиболее актуальным вопросам современной квантовой химии. P.S.:Я не нашла ошибку, поэтому прошу помощи у Вас. Заранее благодарю
ответ
Вместо "содержит перевод" лучше сказать "представляет собой перевод". На наш взгляд, избыточно слово "отредактированных".
17 июня 2008
№ 245294
Где ставится точка, если русский перевод фразы с иностранного дается в скобках? Пример: 1. She is not working now. (Сейчас она не работает.) 2. What are you doing? (Чем ты занимаешься?) - если вопросительный знак внутри скобки, надо ли после скобки ставить точку? Спасибо.
ответ
1. Правило следующее: Точка, вопросительный и восклицательный знаки ставятся перед закрывающей скобкой, если относятся к словам, заключенным в скобки. 2. Точка не ставится.
1 сентября 2008
№ 217281
Здравствуйте,
Подскажите, пожалуйста, в тексте интернет-сайта (целью которого является реклама) местоимение "вы" следует писать с заглавной или строчной буквы.
Например:
Наш опыт общения с госучреждениями избавить вас от лишних хлопот.
Мы предлагаем к вашим услугам курьеров, которые заберут материалы и доставят готовый перевод.
Спасибо.
ответ
14 марта 2007
№ 316292
Скажите, пожалуйста, где ставится ударение в слове "трансфер" в смысле переход спортсмена из одного клуба в другой? И отличается ли оно от ударения в слове "трансфер" в значении перевозки пассажиров из аэропорта в отель, например? Спасибо!
ответ
Словари, как можно судить по описанию в разных изданиях, признают два варианта произношения многозначного слова трансфер.
23 августа 2024
№ 281497
Как правильно, декада ПО литературе или декада литературы? Спасибо!
ответ
Правильно: декада литературы.
18 марта 2015
№ 275063
Cкажите, пожалуйста, допускает ли литературная норма сочетание выйти НА коридор?
ответ
Нет, правильно: выйти в коридор.
2 мая 2014
№ 295961
Откуда сейчас взялось слово "огроменный", является ли это слово литературным?
ответ
Это разговорно-сниженное слово, производное от слова "огромный".
27 января 2018
№ 310094
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, слово «ничейный» существует в литературном языке? Спасибо.
ответ
Да, такое прилагательное существует, входит в состав современного русского литературного языка. Это разговорное слово, но разговорная речь тоже часть литературного языка.
18 ноября 2022