Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 522 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227359
Здравствуйте, меня резко поправили, когда я спросила "кто последний" (в очереди)и сказали, что в русском языке так говорить не принято, а нужно, "кто крайний". Хотелось бы разобраться. Спасибо. Украина
ответ

Как раз наоборот: неправильно говорить кто крайний, надо: кто последний? Вот цитата из книги «Слово о словах» Л. В. Успенского:

Тысячи людей говорят: «Кто тут крайний?», подойдя к очереди за газетами... Это словоупотребление не может быть признано правильным и литературным. Если на вопрос: «В каком вагоне ты едешь?» вы ответите: «В крайнем!», у вас сейчас же потребуют разъяснить: от начала или от конца поезда, в первом или в последнем? У каждого ряда предметов по крайней мере два края, и слово «крайний» стало употребляться тут по нелепому недоразумению, ибо обычному слову «последний» в некоторых говорах народной речи придается неодобрительное значение - «плохой», «никуда не годный»: «Опоследний ты, братец мой, человек!»

8 июля 2008
№ 317431
Благодаря своей уникальной структуре и свойствам микрофибра обладает исключительной способностью к очистке и впитыванию, что делает её идеальным материалом для уборки. Нужна ли запятая после слова "свойствам"?
ответ

Оборот с производным (непервообразным) предлогом благодаря может обособляться в зависимости от некоторых условий. Основные из них перечислены в нашем «Справочнике по пунктуации».

Обычно обособляются обороты, которые:

  • располагаются между подлежащим и сказуемым: Достаточно надавить пальцем на глазное яблоко, и все реальные предметы – в отличие от галлюцинаций – раздвоятся. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу. Левая стенав противовес правой, отражала концепцию ранней смерти. И. Ефремов, Час быка. И матьнаперекор всем несчастьям, собрала меня, хотя до того никто из нашей деревни в районе не учился. В. Распутин, Уроки французского (...);
  • находятся не в начале и не в конце предложения: Ровно в три часа, в соответствии с трудовым законодательством, принес ключи доктор наук Амвросий Амбруазович Выбегалло. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу. ...Я заново изучил ситуацию в Праге, которая должна стать – наравне с Веной и альпийским редутом – центром решительной битвы против большевизма. Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны. На первых порах чего только, наряду с похвалами моему художеству, не наслушался я! В. Катаев, Трава забвенья;
  • содержат объяснение того, о чем говорится в предложении, и выделяются интонационно: ...Детям, по причине малолетства, не определили никаких должностей, что, впрочем, нисколько не помешало им совершенно облениться… И. Тургенев, Малиновая вода. Кстати, Бим вовсе не представлял, ввиду отсутствия опыта, что по таким задохлым полупетухам никто никогда не отсчитывает время. Г. Троепольский, Белый Бим Черное Ухо.

В приведенном Вами предложении этих условий обособления нет.

26 сентября 2024
№ 281423
Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи: "Добрый день! Как правильно написать фразу "Мясо из Беларуси" или "Мясо из Белоруссии"? Спасибо Natali123123 Ответ справочной службы русского языка Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии." Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что "мясо из Беларуси". Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и "Белоруссия". Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь "пипл хавает" всё, что им сунут "спецЫалисты".
ответ

Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.

Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.

16 марта 2015
№ 311140
Добрый день. Параграф 9, следующий за параграфом 8, на который вы ссылаетесь в ответе 311118, тоже вызвал вопрос. В нем не упоминается знакомая всем ситуация ссоры или пререканий, когда мы на эмоциях начинаем отрывисто, отчётливо и с ударением произносить буквально каждое слово. Как нужно оформлять такие случаи? Здесь тоже возможна "парцелляция с помощью точки"? – А я всё равно пойду! – Тебе ещё раз повторить? Ты. Никуда. Не пойдёшь! Разговор окончен!
ответ

В точности такая ситуация в справочниках по русской пунктуации, имеющихся сегодня в нашем распоряжении, не описана. Вообще, в них представлены далеко не все ситуации, которые могут быть переданы в письменной речи. Впрочем, термин парцелляция в них используется. Так, в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.) о парцелляции идёт речь в разделе «Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения», в параграфе 86

29 сентября 2023
№ 309748
Уважаемая Грамота! В ответе на вопрос 309745 вы согласились с вариантом пунктуации: «Дед мой, Харитон Никитич Долгов, родился еще в XIX веке». А как эту постановку запятых увязать с правилом, указанным в том же «Учебнике Грамоты»: Если приложение относится к собственному существительному, оно обособляется только в том случае, когда стоит после него. Например: Иванов, капитан пограничных войск, служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск Иванов служил на Дальнем Востоке.
ответ

Противоречия нет, просто в «Учебник Грамоты», как и другие учебники, включены не все правила. Вот, что сообщает нам Полный академический справочник под ред. В. В. Лопатина: «Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша».

Во втором предложении из правила приложением оказывается собственное имя, как и в предложении из вопроса № 309745. Приложение обособляется. 

19 июля 2022
№ 317469
Доброго времени суток! Подскажите пожалуйста, является ли в чем то неправильной фраза "...ну пойду и поеду"? Можно ли так говорить? Понимаю, что правильнее будет сказать "возьму и поеду", но имеет ли право на жизнь предыдущая фраза? В ходе разговора с коллегами на работе произнес эту фразу, и получил токсичную критику в свой адрес. Скажите, пожалуйста, кто прав?
ответ

Ваши коллеги не вполне правы. Глагол пойти в конструкции пойду и (сделаю что-либо) имеет значение "приступить к действию, обозначенному вторым глаголом". Такие конструкции широко распространены в разговорной речи. Например: Вот пойду и мультики смотреть буду! А идти никуда не могу — тетя Диана так за меня боится… [Леонид Каганов. Танкетка (2011)]; И грозил со слезою в голосе: — Вот пойду и застрелюсь [В. Г. Галактионова. Спящие от печали (2010)]; Однажды на репетиции Завадский... вскочил и с криком «Пойду и повешусь!» выбежал из зрительного зала [Алексей Щеглов. Фаина Раневская: вся жизнь (2003)]. Очевидно, Ваши коллеги решили, что в произнесенной Вами фразе соседствуют два глагола движения (пойти и поехать), отчего она и действительно выглядит неловкой. Однако подчеркнем, что грамматически такая конструкция вполне закономерна. 

26 сентября 2024
№ 267635
Здравствуйте! моя фамилия Аладка зовут Артём. Мне уже 31 год и только сейчас возникают проблемы по моей фамилии. За эти годы и в школе мою фамилию не разу никто не пытался склонять, я как был Аладка так Аладка и остался. Сейчас умные люди вроде моего начальника и преподавателя младших классов у моей дочери , начинают меня напрягать. Скажите пожалуйста , склоняется ли моя фамилия?
ответ

Здравствуйте, Артём! По правилам русского языка Ваша фамилия склоняется - как в мужском, так и в женском вариантах. Подробные правила склонения фамилий Вы можете найти в "Письмовнике".

6 декабря 2012
№ 314055
Уважаемая Грамота! Хотелось бы узнать ваше мнение о пунктуации при повторяющихся союзах «и», если первый соединяет однородные придаточные, а второй имеет присоединительное значение (последняя часть указывает на общее следствие). Допустимо ли считать союзы повторяющимися и ставить запятую перед каждым из них? _Если мне не удастся решить вопрос, я плюну на все и мы уйдем, и никто никогда нас не найдет._
ответ

В данном случае вполне допустимо считать союз и повторяющимся. В частях я плюну на все и мы уйдем представлена последовательность ситуаций, к которой совершенно естественно может быть добавлена еще одна ситуация.

8 июня 2024
№ 248116
Добрый день. Решил записать цитату из фильма и чутьё подсказало мне поставить перед "и" запятую? Правильно ли я это сделал? Если да, то не могли бы Вы объяснить, почему? "Главное, чтобы ты не забыл о том, что не всё на свете сделано из серого камня, и внутри человека есть место, до которого никто не может добраться и оно твоё."
ответ

Правильная (возможная) расстановка знаков препинания такова:

Главное, чтобы ты не забыл о том, что не всё на свете сделано из серого камня, и внутри человека есть место, до которого никто не может добраться, и оно твоё.

4 ноября 2008
№ 297876
Уважаемая "Грамота", обращаюсь еще раз к вам. Как все-таки быть с запятыми в следующих предложения, нужны ли они? Это не название заголовка. «Тихая охота»(,) или по грибы с собаками и со свиньями. Гастрономический экскурс по Умбрии. «Рейтинг Баженова»(,) или кое-что из того, что вы хотели знать про экстремальное ТВ, но стеснялись спросить. Не хлебом единым(,) или зрелища еще никто не отменял.
ответ

Запятые нужны. Но если это не заголовки и не названия, то что?

Дело в том, что, если это всё же названия, вторые части после или должны начинаться с большой буквы: Не хлебом единым, или Зрелища еще никто не отменял.

26 августа 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше