№ 290340
Добрый день. Подскажите, правильно ли написано выражение вслед за Шереметьевым и Домодедовым.
ответ
О населенных пунктах, аэропортах: вслед за Шереметьевом и Домодедовом.
О мужских фамилиях: вслед за Шереметьевым и Домодедовым.
Географические названия на -ов (-ев), -ово (-ево), -ин, -ино (-ыно) имеют в творительном падеже окончание -ом, например: Львов – Львовом, Канев – Каневом, Крюково – Крюковом, Камышин – Камышином, Марьино – Марьином, Голицыно – Голицыном.
В отличие от названий городов русские фамилии на -ин (-ын) и на -ов (-ев) имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, ср.: Пушкин (фамилия) – Пушкиным и Пушкин (город) – Пушкином;Александров (фамилия) – Александровым и Александров (город) – Александровом.
25 сентября 2016
№ 257701
Наша компания благодарит Вас за проявленный интерес к решениям, представленных (или "представленным"???)на Международном Форуме.
ответ
Грамматически верно: представленным. Однако сочетание представить решение вряд ли возможно.
10 февраля 2010
№ 242385
Подскажите, пожалуйста, сколько -н- нужно писать в слове "ограничено" в следующем предложении: Количество призов ограничен*о.
ответ
Правильно: Количество призов ограниченно.
23 июня 2008
№ 242886
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые: Никто( )кроме бизнесменов( )не знает взяточников во власти. Очень срочно! Заранее благодарна
ответ
Оборот с предлогом кроме обычно выделяется знаками препинания. Предпочтительно поставить запятые.
2 июля 2008
№ 258339
Почему глагол молчать относится к глаголам 2 спряжения? (он же не входит в 11 глаголов исключений). Спасибо
ответ
Молчать – глагол второго спряжения (спряжение определяется по ударным личным окончаниям). См. подробнее в «Горячей десятке вопросов».
1 марта 2010
№ 262135
- Пр_клонить колени. Объясните, пожалуйста, что пишется на месте пропуска, а то возникают ну очень большие сомнения касательно правильности ответов тестов из РИКЗа Спасибо.
ответ
Правильно: преклонить колени (стать на колени). Преклонить и приклонить – разные слова:
ПРЕКЛОНИТЬ, -ню, -нишь; преклонённый; -нён, -нена, -нено; св. что. Высок.
Наклонить, опустить вниз, нагнуть. Все почтительно преклонили головы. П. знамёна. Преклонить колена (колени) (опуститься, стать на колени). < Преклонять, -яю, -яешь; нсв. Преклоняться, -яется; страд.
ПРИКЛОНИТЬ, -клоню, -клонишь; приклонённый; -нён, -нена, -нено; св. что.
Слегка склонить. П. ветку черёмухи. П. к лицу георгин. П. голову куда-л., где-л., к кому-л. (также: разг.; найти приют, место, где жить). < Приклонять, -яю, -яешь; нсв. Приклоняться, -яется; страд.
1 июня 2010
№ 292407
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"! Прошу вашей квалифицированной помощи. Объясните, пожалуйста, почему слово "венчанный" пишется всегда с двумя "нн"? Если это причастие, то всё понятно: "венчанный в церкви брак", но если это прилагательное - почему "венчанный брак"? Оно образовано от глагола несов. вида, а на вашем портале есть такой ответ: "Слово квашеный образуется от глагола несов. вида, поэтому две н в нем пишутся только при наличии зависимых слов: квашеная капуста (отглагольное прилагательное), но квашенная в прошлом месяце капуста (причастие)". Спасибо, Людмила.
ответ
Глагол венчать двувидовой. Ср.: Батюшка (что делал? / что сделал?) венчал их в церкви. В слове венчанный, как и в некоторых других, образованных от двувидовых глаголов, (напр.: жененный, завещанный, казненный, обещанный, рожденный), пишется удвоенная н.
14 марта 2017
№ 320310
Здравствуйте, уважаемые специалисты грамоты! Я репетитор, моя ученица в школе писала пробный ОГЭ. Было задание на поиск верных утверждений. Вот одно из них: шокированный - в полных страдательных причастиях прошедшего времени пишется НН. Ученица ответила, что это верный вариант, учитель также засчитал ответ как правильный, но я не согласна. Шокировать - двувидовой глагол, от которого образуется форма на -ованный, в чём я и вижу причину написания удвоенного Н (в школе эти правила проходят, конечно же). Прав ли учитель, что зачёл ответ?
ответ
17 декабря 2024
№ 299904
ЗамешАнные на яйце краски или замешЕнные? Спасибо.
ответ
замешанный; кр. ф. -ан, -ана (от замешать)
замешенный; кр. ф. -ен, -ена (от замесить)
12 марта 2019
№ 319832
Подскажите, пожалуйста, какую формулировку правильнее использовать: 80 лет Великой Победы в Великой Отечественной войне или 80 лет Великой Победе в Великой Отечественной войне. Более логичным кажется второй вариант - 80 лет (чему?) Победе, но, например, на юбилейных медалях фигурирует именно формулировка "70 лет Великой Победы" (и эта же формулировка используется в указах Президента РФ об учреждении этих медалей).
ответ
Правильно: ... лет чему-либо (не чего-либо). Верен вариант 80 лет Великой Победе (но: 80-летие Великой Победы).
6 декабря 2024