Это полное причастие, образованное от глагола совершенного вида, пишется с двумя Н.
Правильно и Словакия (общеупотребительное наименование страны), и Словацкая Республика (полное официальное название).
В документах сокращение использовать не следует. Необходимо полное написание (в виде словосочетания).
Полное название вуза: Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова. Краткое название: МГУ.
В этом случае правильно написание строчными, т. к. не приводится полное официальное название учреждения.
Правильно здесь: концентрированно (в наречии пишется две Н, как и в полном прилагательном концентрированный).
В полном варианте: Продам шубу, бывшую в употреблении. В кратком: Продам шубу б/у.
Здесь верно: завуалированно (в наречии пишется столько же Н, сколько в полной форме прилагательного).