Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 277 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 264809
Здраствуйте. У меня фамилия Лихач. И она не склоняется. Вконтакте склоняют её. В правилах указано что нужна ссылка на мнение авторитетных специалистов по поводу Вашей фамилии на вашем сайте. Как мне это сделать. ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА. Заранее спасибо.
ответ

Действительно, мужскую фамилию Лихач нужно склонять. Этого требует грамматическая система современного литературного языка.

2 декабря 2010
№ 203594
Дорогая Грамота! Помогите, пожалуйста, это очень срочно. "В технической документации написано как сделать ту или иную операцию, но не сказано в каких случаях и для чего". Нужны ли запятые перед "как" т "в каких". Какое правило? Спасибо
ответ
Правильно: В технической документации написано, как сделать ту или иную операцию, но не сказано, в каких случаях и для чего. Обособляются придаточные предложения в составе сложноподчиненного.
19 августа 2006
№ 321716
Здравствуйте! В среде пром(п)т-инженеров продолжается дискуссия, как всё же правильно: «промт» или «промпт». Русский орфографический словарь на вашем сайте фиксирует написание «промпт», но в ответе справочной службы 319509 сказано, что варианты пока равноправные. Появилась ли всё-таки норма?
ответ

Спасибо Вам за внимательность, ответ исправили: 

Академический орфографический словарь фиксирует только вариант 

промпт, -а

спот-про́мпт, -а

11 февраля 2025
№ 270108
Здравствуйте,как правильно: подрОстковый или подросткОвый. Просто,у вас на портале есть "Аудиословарь "говорим правильно"",так, там сказано подрОстковый.А вот "Русское словесное ударение" говорит,что правильно подросткОвый.Так как же правильно?
ответ

В словаре «Говорим правильно» (пожалуйста, внимательно послушайте запись) говорится о том, что раньше единственно верным был вариант подрОстковый. Вариант подросткОвый, несмотря на массовость употребления, не допускался словарями. Но всё-таки норма изменилась, и словари (с большим трудом и опозданием) вынуждены были это зафиксировать. Сейчас большинство словарей отдают предпочтение варианту подросткОвый, хотя в некоторых очень строгих и консервативных словарях еще можно встретить рекомендацию произносить подрОстковый.

12 июля 2013
№ 271891
Уважаемые сотрудники сайта! Мы живем в городе Улан-Удэ. Мы - улан-удэнцы или уланудэнцы? В словарях указано. что мы - улан-удинцы, но в самом городе это название не используется. Вопрос у меня по постановке дефиса - нужен или нет?
ответ

Вот словарная рекомендация: уланудинцы, -ев и уланудэнцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем. Дефис не ставится.

19 ноября 2013
№ 233658
Я живу в Молдове. Очень удивилась, когда в беседе россиянин несколько раз употребил слово "инвеститор". Слово казалось совершенно неудобоваримым. Однако в вашем словаре сказано, что "инвеститор" то же, что "инвестор". Какому отдать предпочтение? В жизни какое чаще используется?
ответ
Слово инвеститор зафиксировано в ряде словарей, однако чаще используется слово инвестор.
30 ноября 2007
№ 223246
Добрый день! Скажите, пожалуйста, в заголовке научной статьи лучше использовать выражение "сеть Интернет" или просто "Интернет"? Кстати, в проверке слова указано, что Интернет пишется с прописной буквы, а ведь это уже давно нарицательное слово, как, скажем, телефон. Спасибо.
ответ
Оба варианта корректны.
15 июня 2007
№ 207386
Подскажите какие отступления от литературно-языковых норм, их разновидности встречаются в этом тексте: Говорил он, между прочим: КрасИвее, Мы так хочЕм ДосУг, шОфер, процЕнт, зАем, КвартАл, портфЕль, билитень, Поверх плана выполняем! АгЕнт звОнит целый день. Большими буквами указано ударение.
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
13 октября 2006
№ 252965
Уважаемая справка, пять раз отсылала вопрос про "ничего не понятно" . Ответа нет. может на этот раз повезет. Он мне говорит:" Позвоню". НУ позвонишь (, - : ???) тогда и рещать буду! и еще: Ну давай, я им позвоню (???)что и как, габеру тебя тогда.пропущенно слово спрошу иди узнаю. Подскажите по знакам пунктуации, пожалуйста
ответ

Допустимо: Позвонишь - тогда и решать буду. Позвоню, что и как...

6 мая 2009
№ 226097
Подскажите, почему в русском языке аббревиатура NATO (North Atlantic Treaty Organisation) не переводится как ОСД (Организация Североатлантического Договора) - используется обычная транслитерация - НАТО. А, например, UN (United Nations) называется у нас ООН (Организация Объединенных Наций) спасибо
ответ
См. ответ № 225925 .
25 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше