№ 251439
Здравствуйте! Предлог из/изо в какой форме чаще употребляется. В предложении "Из всей коммерческой недвижимости..." - шеф переправил на своё "изо" из черновика. Считаю стилистически не очень верным. Так ли это? Заранее спасибо. С уважением, Инна.
ответ
Предлог изо употребляется перед формами родительного падежа существительных лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот, в которых представлены начальные сочетания «ль, л, м, р + согласная». Также этот предлог наряду с из употребляется перед формами всего, всей, всех. В рассматриваемом примере возможно как из всей, так и изо всей, ни один из вариантов не является ошибочным.
9 февраля 2009
№ 251307
Здравствуйте!Убедительно прошу разрешить спор на работе. Я считаю, что правильно писать "согласно приказУ от ....", а не "согласно приказА". Ведь вопрос задаем "согласно чему". Тоже самое и здесь - "согласно распоряжениЮ, постановлениЮ, договорУ (а не договорА)" и т.д. Мне возражают, ссылаясь на какой-то особый деловой язык. Говорят, что между словами СОГЛАСНО и ПРИКАЗА, подразумевается слово. Например СОГЛАСНО статьям ПРИКАЗА. Но ведь в данном случае и вопрос к слову меняется, поэтому "согласно статьям приказа" - есть правильное написание.
ответ
Литературная норма однозначна: согласно приказу, договору, распоряжению.
4 февраля 2009
№ 251283
Уважаемое "Справочное бюро"! У нас в корректорском отделе ведутся споры по поводу расстановки знаков препинания в предложениях типа: "Осторожно добрая собака!"; "Внимание дети!"; Откройте милиция!" Одна из сотрудниц считает, что нужно ставить внутри предложения двоеточие. Я же считаю вполне оправданной постановку запятой: "Осторожно, добрая собака!"; "Внимание, дети"; "Откройте, милиция!" Объясните, пожалуйста, как правильно и почему. С увважением Галина Александровна Лисина, корректор газеты "Вечерний Челябинск".
ответ
Дело в том, что запятая в подобных предложениях нередко воспринимается как знак, предшествующий обращению (особенно во фразе "Внимание, дети!" - выглядит как обращение к детям, хотя в действительности это не так). Поэтому предпочтительнее постановка двоеточия как знака, разделяющего части сложного бессоюзного предложения.
4 февраля 2009
№ 251166
Здравствуйте. Пожалуйста, помогите разрешить дилемму. Я считаю, что предложение ниже содержит ошибку. в чем я не прав? Я про грамматику а не про пунктуацию. При покупке четырех или более книг издательства «Манн, Иванов и Фербер» из этого раздела посылка прибудет к вам в подарочном сундучке. Спасибо.
ответ
Скорее, речь о стилистической погрешности. Обстоятельство со значением условия при покупке (при условии покупки, в случае покупки) привычнее соотносить по смыслу с подлежащим, обозначающим лицо, способное данное условие выполнить (то есть "купить"). Здесь же оно соотносится с грамматической основой: посылка прибудет... при покупке. Лучше: Посылка из четырех или более книг... прибудет в подарочном сундучке; При покупке четырех или более книг вы получите посылку в подарочном сундучке; Если вы купите четыре книги или более... посылка прибудет в подарочном сундучке.
И второе - пунктуационное. Слова из этого раздела при первом прочтении фразы могут быть соотнесены читателем с последующей частью предложения ("из этого раздела посылка прибудет в сундучке"), поэтому желательно поставить запятую после этих слов.
3 февраля 2009
№ 250675
Нет ли ошибки: " Ваши доводы я считаю не верными".
ответ
Предпочтительное написание: считаю неверными.
22 января 2009
№ 250661
Можно ли сказать: "Я верю, что он меня любит, но не уверена."
ответ
Вообще-то это высказывание противоречиво. Вместо "верю" лучше сказать полагаю, считаю, думаю, надеюсь...
22 января 2009
№ 250651
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, разницу в правописании глаголов "Объяви" и "Сэкономь". Я считаю, что корень в слове "Объяви" не -объяв-, а -яв- (Явка, явиться, явление и т.д.) А в слове "Сэкономь" корень -эконом-. Таким образом, в обоих словах корень начинается на гласную, а приставка заканчивается на согласную букву. Почему же в первом случае между приставкой и корнем есть твердый знак, а во втором его нет?
ответ
Дело в том, что корень -яв- начинается с согласного звука, а не с гласного: буква Я обозначает в данном случае два звука, согласный J и гласный А. Ср.: семя и семья.
22 января 2009
№ 249588
Здравствуйте. У меня к вам вопрос про склонение моей фамилии. У меня литовская фамилия - Милюшис. Всю свою жизнь считал что моя фамилия не склоняется. Но недавно столнулся с проблемой, на сайте vkontakte.ru на странице у моей девушки написано "встречается с Владимиром Милюшисом". Считаю что моя фамилия написана здесь неверно. Помогите пожалуйста разобраться мне в правописании моей фамилии. С уважением, Владимир.
ответ
Встречается с Владимиром Милюшисом – правильно. Ваша фамилия должна склоняться. По законам русской грамматики склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, независимо от их происхождения (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих). А вот женская фамилия Милюшис несклоняема.
15 декабря 2008
№ 249501
Скажите пожалуйста, в каком падеже должно быть слово, после слова СОГЛАСНО ? Я считаю,что в дательном.
ответ
Действительно, предлог согласно управляет последующим существительным в форме дательного падежа: согласно чему?
12 декабря 2008
№ 249207
Добрый день, подскажите, нужно ли ставить тире в следующем предложении, и если да, то на основании какого правила? Спасибо! Предложение: Поскольку футбол в России традиционно один из самых популярных видов спорта, найти свободную площадку в "час пик" (промежуток между 18:00 и 22:00) практически невозможно. Я считаю, что тире здесь нужно, так как предложение неполное, а вот если было бы "Поскольку футбол в России традиционно является одним из самых популярных видов спорта, найти свободную площадку в "час пик" (промежуток между 18:00 и 22:00) практически невозможно.", тогда, конечно, тире ни к чему. Так ли это, я права? Локи
ответ
Это предложение полное, другое дело, что сказуемое выражено именным сочетанием (составное именное сказуемое). Ставить тире не нужно, из-за того что между подлежащим и сказуемым располагается обстоятельство "традиционно".
28 ноября 2008