Постановка запятой не нужна. Предложение требует стилистической правки.
Конструкция требует правки. Верно: 3 финансовые операции и более.
Однако в данном случае — это союз в значении "но". И здесь не запятая отделяет слово однако, а парные запятые выделяют обособленное обстоятельство после столь долгой разлуки.
См. справочник /biblioteka/spravochniki/pravila-russkoy-orfografii-i-punktuatsii/znaki-prepinaniya-pri-obosoblennykh-obstoyatelstvakh
Такие конструкции требуют правки: меньше заданной величины или равно ей.
Фраза требует стилистической правки: непонятно, о чьей (какой) ответственности речь.
Фраза неудачна и требует правки: в городе пройдет событие мирового масштаба...
В предложении нет ошибок, но вторую вставку действительно лучше заключить не в парные тире, а в скобки: ...где технари (о чудо!) обсуждали, как важна грамотность при написании текстов. Судя по содержанию и стилистике предложения, слово бугурт здесь уместно.
Запятая не ставится. Фраза требует редакторской правки (оборот "удивленно смотрите на вопрос").
Буква ъ может писаться при передаче иноязычных собственных имен после букв, обозначающих парные твердые согласные, перед я, е, ё, ю и даже и. См. § 27 в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.