№ 233062
Здравствуйте, сотрудники грамоты. Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые.
Сам же процесс покупки и продажи или, выражаясь биржевым языком, «открытия и закрытия позиции» весьма прост.
ответ
Корректно: Сам же процесс покупки и продажи, или, выражаясь биржевым языком, «открытия и закрытия позиции», весьма прост.
22 ноября 2007
№ 329146
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед ИЛИ в этом предложении: "Отчего же нам, простым людям, не могут сказать или сами не знают, почему все это происходит на земле". Похоже на однородные сказуемые, но кажется, что есть пояснительный оттенок...
ответ
В этом высказывании два разнотипных вопроса, и каждый из них нужно оформить в отдельное предложение: Отчего же нам, простым людям, не могут сказать? Или сами не знают, почему всё это происходит на земле?
14 января 2026
№ 318859
Подскажите, пожалуйста, слова "регламентированный" и "регламентируемый" означают одно и то же? Можно так сказать: регламентируемый правилами или регламентированный правилами? Можно употреблять и так, и так?
ответ
Оба варианта корректны: регламентированный — причастие прошедшего времени от глагола регламентировать; регламентируемый — причастие настоящего времени от того же глагола.
10 ноября 2024
№ 326331
Добрый день!
Всё-таки в подобных сочетаниях ставим тире или дефис (см. слова для примера*)?
Разве не относятся эти определения ко всему слову, пишущемуся через дефис (главным, ведущим является специалист-эксперт, инженер-программист, инструктор-специалист.., а не специалист, инженер, инструктор) и поэтому нужен дефис? К тому же есть должности специалиста-эксперта, инженера-программиста, специалиста-делопроизводителя, а есть они же, только со словом "главный", "ведущий". Разъясните, пожалуйста.
* Слова для примера:
Главный специалист-эксперт
Главный инструктор-специалист
Главный инженер-программист
Ведущий инструктор-специалист
Ведущий специалист-эксперт
Главный специалист-делопроизводитель
ответ
Постановка тире или дефиса зависит от смысла сочетания. Если в числе инженеров-программистов есть главный, то пишем главный инженер-программист. Если же главный инженер одновременно является программистом, то пишем главный инженер — программист.
5 октября 2025
№ 207083
Иначе сирота(,) да к тому же инвалид приучается жить бедно, но на всем готовом.
ответ
Запятая в скобках нужна.
11 октября 2006
№ 272584
Здравствуйте,не могли бы ли вы объяснить, что такое глазки да лапки?
ответ
Это слова из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души»:
«Какой веселенький ситец!» воскликнула во всех отношениях приятная дама, глядя на платье просто приятной дамы.
«Да, очень веселенький. Прасковья Федоровна, однако же, находит, что лучше, если бы клеточки были помельче и чтобы не коричневые были крапинки, а голубые. Сестре ее прислали материйку: это такое очарованье, которого, просто, нельзя выразить словами; вообразите себе: полосочки узенькие, узенькие, какие только может представить воображение человеческое, фон голубой и через полоску всё глазки и лапки, глазки и лапки, глазки и лапки... Словом, бесподобно! Можно сказать решительно, что ничего еще не было подобного на свете».
«Милая, это пестро».
«Ах, нет, не пестро!»
«Ах, пестро!»
Как устойчивый оборот слова глазки и лапки могут употребляться для обозначения ситуации, когда кто-либо умиляется, восторгается чем-либо (что, возможно, и не заслуживает подобного восторженного отношения), когда чьи-либо слова являются пустыми, бессодержательными.
10 января 2014
№ 277942
Возвращаясь к вопросу 277878. Упруго*деформационный вы рекомендуете по аналогии с упругопластический писать слитно. Но есть и упруго-вязкий в вашем же электронном словаре. Как выбрать аналогию?
ответ
Можем предположить, что упругодеформационный - производное от подчинительного сочетания "упругая деформация" (ср.: упругая пластичность). В то же время упруго-вязский - от сочинительного сочетания "упругий и вязкий", "вязкий, но упругий". В этом различие.
12 сентября 2014
№ 320496
Можно ли использовать глагол "практиковать" (английский язык, математику и т.д.) в том же значении, что и глагол "практиковаться" (в английском, в математике и т.д.)? Спасибо!
ответ
Если принять во внимание речевую практику, то нетрудно убедиться, что сочетания с однокоренным глаголом обычно представляют собой соединения типа практиковать подходы, методы, модели. Позицию зависимого существительного занимают и конкретные наименования существующих подходов, методов и моделей: практиковать умеренность в еде / слежку / медитацию / шефство / бартер и т. п. Ясно, что речь идет о каких-либо вполне определенных практиках (получается: практиковать практику). Это подводит нас к тому, что выражение практиковать язык допустимо толковать в таком же ключе и под «языком» понимать некую модель, некий сложившийся тип или формат использования языка. Логично вставить в такой оборот уточняющее определение и щеголять фразами вроде практиковать свой английский язык в поездке за границу. Безусловно, ни о какой синонимичности оборотов практиковать язык и практиковаться в языке (то же с другими зависимыми словами) говорить не приходится. Грамматические различия существенны, и смысловые отличия несомненны.
17 декабря 2024
№ 206910
Добрый день! У нас возник спор. Эксперт утверждает, что слово "матрац" закреплено в ГОСТ, поэтому в прессе должно быть только в таком виде. Мы же руководствуемся иными источниками, и полагаем, что в прессе вполне возможно употреблять "матрас". Мы ссылались на словарь трудностей русского языка Розенталя и Теленковой, в котором указаны оба варианта, на ваш сайт, но убедить не смогли.
Кто же прав в споре?
ответ
Все же написание слов регулируется не ГОСТами, а орфографическими словарями. Варианты матрац и матрас абсолютно равноправны в современном русском языке и взаимозаменяемы в любых контекстах. Вы можете сослаться на «Русский орфографический словарь Российской академии наук» - пожалуй, наиболее авторитетный современный справочник по орфографии.
10 октября 2006
№ 223758
"С какой стати я должен терпеть издевательства этой программы? Ведь есть же нормальные, человеческие редакторы, Word, например."
Скажите пожалуйста, слова "нормальные" и "человеческие" - однородные, и между ними нужна запятая, или нет? И как это определить? А после "человеческие" нужна? По-моему, нет, т.к. это не уточнение, но доказать окружающим я этого не могу... А после "редакторы" не стоит ли поставить тире?
Заранее большое спасибо!
ответ
В данном случае определения нормальный и человеческий характеризуют предмет с одной стороны и являются однородными. Верно: С какой стати я должен терпеть издевательства этой программы? Ведь есть же нормальные, человеческие редакторы, Word например.
22 июня 2007