№ 259329
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, имеет место быть следующее предложение: Договор между ООО "ЭЭ" и ОАО "ПП" подписан. Или оно в корне неправильное? Заранее благодарна, Анна
ответ
В корне неправильно сочетание имеет место быть, встречающееся в Вашем вопросе. Правильно: имеет место. А фраза Договор между ООО «ЭЭ» и ОАО «ПП» подписан вполне корректна.
17 марта 2010
№ 263084
Нужна ли запятая в следующем предложении. По докторским и кандидатским диссертациям в области гуманитарных наук объем автореферата может быть увеличен до 2.5 и 1.5 печатного листа, соответственно.
ответ
13 августа 2010
№ 212442
В разных словарях по разному трактуется происхождение слова «архив»:
1) АРХИВ, от лат. archivum, греч. archaios - древний.
2) АРХИВ, от греч. archeion - присутственное место.
Как правильно?
Алексей
ответ
Действительно, в разных словарях архив возводят к разным словам-источникам. Следует признать, что этимология этого существительного спорная. Это нередко встречается в лингвистике, и ответа, какой именно вариант верен, дать нельзя.
19 декабря 2006
№ 226808
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, надо ли ставить (!) при обращении в письме,например:"Здравствуйте, Иван!" Всегда считала, что нужно, но никто из моих коллег не ставит, поэтому я засомневалась. Заранее благодарна.
ответ
Вместо восклицательного знака можно ставить точку.
6 августа 2007
№ 222913
Как правильно оформлять титр, когда есть необходимость указать на место проживания героя? Нужно ли ставить пробел между сокращением "город" и названием населённого пункта? Например:
"Иван_Иванов_житель_г.Москвы" или
"Иван_Иванов_житель_г._Москвы"
ответ
Пробел нужен. Возможные варианты: Иван Иванов -- житель г. Москвы и Иван Иванов, житель г. Москвы.
8 июня 2007
№ 221756
"Занимаясь предпринимательской деятельностью, никто заранее не может предвидеть, какие действия приведут к достижению цели - получению доходов, - а какие не достигнут такого результата."
Правильно ли расставлены знаки препинания?
ответ
Пунктуация верна. Второе тире можно не ставить.
23 мая 2007
№ 217271
Здравствуйте. Подскажите, правильно ли употреблять тире совместно с запятой в выражениях такого вида:
Первое, что нам следует сделать, - это...
То, что сей факт имеет место, - совершенно очевидно.
ответ
Пунктуация верна, во втором примере тире, согласно основному правилу, не требуется.
14 марта 2007
№ 274368
Добрый день, подскажите, пожалуйста: в последнее время стала часто встречать нестандартное оформление прямой речи. Во всех знакомых мне правилах орфографии чётко сказано: если слова автора разрывают прямую речь, то (при условии что на месте разрыва должна быть точка или знака препинания не должно быть вовсе) перед словами автора ставится запятая и тире; слова автора при этом пишутся со строчной буквы. Регулярно в художественной литературе встречается следующий вариант: вместо запятой и тире в описанном выше случае ставят точку и тире, слова автора при этом начинаются с большой буквы. Грешила изначально на источник литературы (электронные книги), но затем взяла пару книг в библиотеке им.Маяковского (Санкт-Петербург) - там то же самое! Возможно это мои знания устарели и / или являются недостаточными, может быть есть какие-то новые / хорошо забытые старые нормы русского языка, по которым такой вариант оформления возможен?
ответ
Правило, которое Вы цитируете, никто не отменял. Но есть еще одно правило, связанное с оформлением прямой речи: если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение (не содержат глагола речи), то они начинаются с прописной буквы:
— Скорей, загорелась школа! — И он побежал по домам будить людей.
Возможно, Вам встретился подобный вариант оформления?
7 апреля 2014
№ 268383
Здравствуйте! Я пишу вам не знаю уже в какой раз. Вы отвечаете на какие-то совсем уж простые вопросы (типа, как склоняется слово "мессия" и т.п.), а на мой нет. Обидно! Подскажите, пожалуйста, как предпочтительнее писать, например, в таких случаях: 1) "Место раскопок, в котором мы нашли эту вазу" или "Место раскопок, где мы нашли эту вазу". 2) "Это было то самое место, в котором мы его нашли" или "Это было то самое место, где мы его нашли". 3) "Это дом, в котором я жил" или "Это дом, где я жил". И есть ли какое-то правило или рекомендации в выборе между "где" или "в котором" в похожем контексте? Заранее спасибо. Георгий
ответ
Все названные Вами варианты корректны. Выбирать Вам.
26 февраля 2013
№ 270666
В каких случаях в географических названиях род определяется по родовому слову (город, река, княжество и т. д.), а в каких – по окончанию? Если по родовому слову определяются только иноязычные географические названия, то стоит ли считать иноязычными названия городов бывшего СССР? Например, названия городов Молдавии, где ныне официальным языком признан только молдавский язык, по-прежнему согласуются по окончанию в названии, а не по родовому слову (Рыбница входила, Бельцы расположены). Но в то же время часто можно услышать разногласия по поводу согласования прилагательных и глаголов с такими белорусскими городами, как Буда-Кошелево, Молодечно, Березино и т.д. Правильно их согласовывать в среднем роде или все-таки в мужском? Заранее спасибо.С уважением, Алексей
ответ
Здесь нужно обратить внимание на склоняемость или несклоняемость названия. Если название в русском языке не склоняется, то согласование в роде определяется родовым словом (город, село, деревня...). Если название на -О склоняется, то род - средний.
27 августа 2013