Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 221506
Здравствуйте! Как правильно писать Набор в группу по обучению плаванию или по обучению плавания?
ответ
Корректно: набор в группу по обучению плаванию.
20 мая 2007
№ 209898
Как лучше написать: АО СПЗ или АО "СПЗ"?
Прим. СПЗ - Степногорский подшипниковый завод.
ответ
Правильно: АО «СПЗ».
15 ноября 2006
№ 203474
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, верно ли такое словоупотребление: "Институт продолжает набор студентов". Или все-таки абитуриентов?
ответ
Корректно: Институт продолжает набор студентов. То есть набирает студентов из числа абитуриентов.
17 августа 2006
№ 318722
В словосочетании "КГУ им.К.Э.Циолковского" после точки (после "им") пробел ставить надо?
ответ
В сочетании КГУ им. К. Э. Циолковского требуется ставить пробел после точки в графическом сокращении им., а также пробелы между инициалами К. Э. и фамилией Циолковского.
8 ноября 2024
№ 301360
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, возможно ли употребление предлога "от" после слова "последствия"? Либо только родительный падеж? Если возможно, то в каких случаях?
ответ
Верно: последствия чего (без предлога).
3 июля 2019
№ 225549
Здравствуйте!
Скажите, правильно ли расставлены переносы: предот-вращает (возможно ли перенести предо-твращает?), рент-геноконтрастные (возможно ли перенести рен-тгеноконтрастные?),голов-ки(возможно ли перенести голо-вки?)? Большое спасибо!
ответ
Верно: предот-вращает, рент-геноконтрастные, голов-ки и допустимо голо-вки.
18 июля 2007
№ 322581
Здравствуйте!
Допустима ли такая постановка знаков препинания:
"Возможно, наши с вами ощущения совпадут, возможно — нет, но мой опыт может быть полезен вам"
ответ
Такая постановка знаков препинания допустима.
26 марта 2025
№ 271018
index" id="selectionindex3"> Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ
По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:
index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
18 сентября 2013
№ 230383
Как правильно осуществить перенос в слове "ручьи": ру-чьи или перенос невозможен?
ответ
Предложенный Вами вариант возможен.
1 октября 2007
№ 218034
Нужна ли запятая:
В связи с вышесказанным(,) считаем подписание договора невозможным.
ответ
Запятую в данном случае лучше не ставить.
23 марта 2007