Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 951 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 234990
Скажите, пожалуйста, как прилагательное следует употреблять сос ловом спецодежда - огнеупорная или огнестойкая спецодежда?
ответ
Предпочтительно: огнестойкая спецодежда, огнезащитная спецодежда.
13 января 2008
№ 230146
Подскажите, пожалуйста, правильно ли поставлено ударение: лось - лОсем гусь - гусём Спасибо. NV
ответ
Ударение указано верно.
28 сентября 2007
№ 236103
Слитно или раздельно? бренд стал во многом (не) зависимым от товара и его свойств
ответ

Корректно: бренд стал во многом независимым от товара и его свойств.

5 февраля 2008
№ 246232
нужно ли выделять запятыми как уточнение 2009 в предложении Поздравляю с Новым, 2009, Годом!
ответ

Правильно: С Новым годом! (поздравление с праздником), но: с новым, 2009 годом! (поздравление с наступлением очередного года).

18 декабря 2009
№ 280368
Уважаемые сотрудники Грамоты! О-г-р-о-м-н-о-е спасибо за вашу такую необходимую помощь нам! С Новым Годом!!!
ответ

Спасибо! И Вас с Новым годом! :)

31 декабря 2014
№ 220522
Правильно ли стоят запятые? "Инвестиции, по сравнению с 2006 годом, выросли в два раза".
ответ
Пунктуация корректна.
3 мая 2007
№ 207068
Можно ли склонять абревиатуры? Как правильнее написать: "Мы воспользовались ИКС" или "Мы воспользовались ИКСом"?
ответ

О склонении аббревиатур см. в «Письмовнике».

11 октября 2006
№ 201006
Добрый день, подскажите, есть ли ошибка в данной фразе: Я боюсь богом заброшенные районы
ответ
Корректно: Я боюсь богом заброшенных районов.
15 июля 2006
№ 319932
Здравствуйте! Хотела бы получить ответ на такой вопрос: является ли слово "значок" диминутивом от слова "знак"? Если нет, то как они соотносятся друг с другом? Спасибо :)
ответ

Суффикс -ок- в слове значок (← знак) в значениях, зафиксированных современными толковыми словарями (см., например «Толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова https://gramota.ru/poisk?query=значок&mode=slovari&dicts[]=42), не имеет уменьшительно-ласкательного значения. Слова с этим суффиксом называют предметы, похожие по какому-либо признаку на то, что названо производящим словом. Ср.: глаз → глазок (отверстие для наблюдения), язык → язычок (у замка или у ботинка), нос → носок (передняя часть ступни или обуви) и т. п.

Уменьшительно-ласкательное значение имеет омонимичный суффикс, ср.: городок (← город), басок (← бас), утюжок (← утюг) и т. п.

7 декабря 2024
№ 317348
Приветствую! Посоветуйте, пожалуйста, как правильно перевести название аниме Hunter x Hunter? "Охотник против охотника" / "Охотник на охотника" или ещё как? При этом есть ли смысл вообще переводить слово hunter ("хантер"), если это по сути своего рода название профессии?
ответ

Предложенные вами варианты корректны и соответствуют нормам русского языка. Однако перевод названий — это не столько перевод, сколько транскреация, то есть воссоздание текста на новом языке для новой аудитории. Вспомним удачный перевод названия фильма Die Hard как «Крепкий орешек». 
Представляется, что переводчик сам может сделать выбор: либо использовать предложенные варианты, либо не переводить вовсе. При этом переводить Охотник х Охотник не вполне корректно, так как для русского языка такая конструкция не характерна. 
Насколько нам известно, в среде поклонников этого аниме его называют по-английски, не используя перевод, то есть это будет привычным и понятным названием.

24 сентября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше