Правильно здесь: образованны. Образованы – краткое причастие, ср.: эти слова образованы с помощью одного и того же суффикса (их образовали). Образованны – краткое прилагательное от образованный 'получивший образование, имеющий разносторонние знания'.
Оба варианта, с краткой и полной формой, верны. Вариант с краткой формой можно найти, например, в романе "Чудесное око" Александра Беляева, опубликованном в 1935 году. То есть это вовсе не новшество.
В счетной форме (т. е. в конструкциях с количественным значением) правильно: каратов и карат: 5 каратов и 5 карат.
Однако в рассматриваемом примере верно: 2,11 карата. Существительным управляет дробная часть: одиннадцать сотых карата.
В приведенном примере не подготовлены - краткое причастие, поэтому корректно раздельное написание.
Пословица – краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Это законченное высказывание. Поговорка – краткое устойчивое выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания. Поясним на примере. Пьяному море по колено – поговорка. Пьяному море по колено, а лужа по уши – пословица.
Пословица – краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Это законченное высказывание. Поговорка – краткое устойчивое выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания.
Поясним на примере. Пьяному море по колено – поговорка. Пьяному море по колено, а лужа по уши – пословица.
Извините за неотвеченные вопросы!
В Вашем примере возможны оба варианта написания. С двумя Н следует писать краткое прилагательное, с одним Н - краткое причастие. Ср.: Недавно процессы были механизированы и компьютеризированы (их только недавно механизировали, компьютеризировали); Недавно процессы были механизированны и компьютеризированны (а теперь уже нет).
Поговорка - краткое устойчивое выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания. Поясним на примере. Пьяному море по колено - поговорка. Пьяному море по колено, а лужа по уши - пословица.
В этом предложении употреблено краткое прилагательное намерена. По значению оно отличается от полного прилагательного намеренный ‘сделанный сознательно, с определенной целью’. От этого полного прилагательного образуется краткая форма, где будет писаться двойное н: его грубость намеренна. Существует и краткое причастие намерена, образованное от глагола намерить: ткань намерена.