№ 328590
Здравствуйте! Как объяснить употребление запятой после "слова" ладные? И почему не нужна запятая перед и?
Наши многоэтажные мечты, выстроенные с вечера, такие стройные, ладные, на следующее же утро рассыпаются и с треском проваливаются в тартарары.
Спасибо!
ответ
14 декабря 2025
№ 298804
Здравствуйте, у меня к вам есть вопрос. Есть такое предложение: "Но даже если налаживать отношения уже поздно(,) и ничего нельзя сделать(,) всегда можно расстаться с человеком на чистой ноте." В скобках я поставил предполагаемые запятые, но мне говорят, что запятая после "поздно" не нужна. Но если она там не нужна, то логично предположить, что она нужна перед даже, потому что это явно какой-то оборот речи. Подскажите, пожалуйста, что это за правило такое, и как правильно здесь расставить запятые.
ответ
Это предложение с однородными придаточными если налаживать отношения уже поздно и ничего нельзя сделать. Поскольку они соединены союзом и, запятая между ними не требуется. Верная пунктуация: Но даже если налаживать отношения уже поздно и ничего нельзя сделать, всегда можно расстаться с человеком на чистой ноте.
28 ноября 2018
№ 309441
Здравствуйте. Есть два варианта окончания фразы и стойкое ощущение, что оба они звучат не очень по-русски, в целом неудобоваримы и требуют перестройки. Или хотя бы один из них всё же правилен? Спасибо. 1. ...а также с оживанием в середине фильма, чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно, вроде бы уже мёртвых злодеев. 2. ...а также с оживающими в середине фильма, чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно, вроде бы уже мёртвыми злодеями.
ответ
Грамматически оба варианта корректны, но определяемое слово стоит слишком далеко от причастия, и это затрудняет восприятие. Можно поставить скобки, тогда читателю будет проще понять мысль автора: ...а также с оживающими в середине фильма (чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно) вроде бы уже мёртвыми злодеями.
26 марта 2022
№ 313904
Здравствуйте! Встречал информацию о том, что диапазон порядковых чисел (1-2, 3-4...) пишется через дефис, а не порядковых (1–3, 4–6...) — через короткое (или как его ещё именуют — среднее) тире, и без пробелов. Как же всё-таки правильно? Действительно ли пробелы не нужны? Также интересует вопрос про числовое тире. Поставить его в большинстве шрифтов не удаётся. Если скопировать, то оно выглядит в точности также, как и короткое. В чём же разница? Заранее спасибо! Сергей
ответ
Согласно отечественным техническим правилам набора в сочетаниях, имеющих значение приблизительного указания на количество или время чего-либо, между цифрами ставится тире без пробелов: 10—15. Однако в последнее время (с распространением компьютерных издательских систем) в русскую издательскую практику проникли элементы англо-американской традиции, согласно которой в типографской номенклатуре имеются «длинное» [em dash] и «среднее» [en dash] тире. При этом «среднее/короткое» тире употребляется преимущественно между цифровыми обозначениями граница диапазонов (10–15, 1914–1918).
См. также 285375
См. также 230781
2 июня 2024
№ 222847
Когда кто-то говорит: «Сегодня мы заказали на обед пиццу», всегда легче ответить «Мы — пас», чем «Я — пас». Нужно ли двоеточие после "ответить"?
Я начала есть полезные жиры — такие, как в авокадо и фруктах. Верна ли пунктуация?
Инновации последних лет, такие как наборы для дермабразии (шлифовки кожи) в домашних условиях, позволяют достичь результатов не хуже, чем при посещении косметолога. Верна ли пунктуация?
При этом контролируйте размер порций и будьте увереНы, что балуете себя не чаще, чем раз в месяц.
ответ
1. Двоеточие после ответить нужно. 2. Пунктуация верна. 3. пунктуация верна. 4. Верно написание с одним н.
7 июня 2007
№ 292373
Сын, выполняя домашнюю работу (1 класс), составил предложение: "Сегодня уберусь, а завтра поиграю". Учитель исправила слово "уберусь" на "уберу игрушки" и написала, что слова "уберусь" нет. Кто прав?
ответ
Слово есть, но в указанном значнии оно употребляется как разговорное.
УБРАТЬСЯ, уберусь, уберёшься; убрался, убралась, убралось и убралось; св. 1. Разг. Удалиться (уйти, уехать). У. подальше. У. восвояси. Вовремя у. У. с дороги. У. с палубы. У. из дому.Последние прохожие убрались с ночных улиц. Скоро ли гости уберутся? Едва успел у.! Уберись! (разг.; отстань, отойди, не лезь!). 2. Разг. Исчезнуть; спрятаться. Звери убрались в свои норы.За забором мелькнула чья-то голова и тут же убралась. Едва показавшись, луна убралась в тучу. Все звёзды убрались с ночного неба. 3. Разг. Уместиться во что-л. В такой маленький чемодан все вещи не уберутся, нужны ещё полки. Бумаги с трудом убрались в портфель. 4. Разг. Прибрать, навести чистоту и порядок. У. в доме, в квартире, в комнате. У. на кухне. У. в сарае. У. в шкафу, в столе. Не успела у. до вашего прихода! Надо бы у. к празднику. Давайте я помогу вам у. 5. Разг. Справиться с уборкой (хлебов и т.п., с жатвой, с сенокосом и т.п.). Надо у. с сенокосом до дождей. Вы уже убрались! А у них ещё картошка не убрана. Успеть бы у. с хлебом! 6. Устар. Нарядиться, украситься. Поля убрались цветами. Деревья убрались инеем. Парки убрались в золотой наряд осени. Ночное небо убралось яркими звёздами. <Убираться, -аюсь, -аешься; нсв. Убирайся восвояси! Убирайся с глаз моих! (разг.; уходи, не хочу тебя видеть!). Вещи никак в чемодан не убираются. Целый день в квартире убираюсь. Пора с хлебом у. Поля убираются в весеннюю зелень.
11 марта 2017
№ 282630
Здравствуйте, у меня 2 вопроса: 1. есть ли слово "пья" ("напиваясь")? А если нет, то что вместо него? 2. в вашем словаре указано слово "пье", но я так и не понял, что это такое. http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EF%FC%E5&all=x Google ломается на этом слове, думая, что это "GMT". Других идей, как разузнать значение слова "пье", у меня нет, поэтому спрашиваю у вас. Заранее спасибо за ваш ответ. И также огромное спасибо за предыдущие ответы!
ответ
1. Деепричастие пья не является нормативным и употребляется крайне редко. См., например: Даже едя и пья, не преследуют вкуса ― лишь бы нажраться (И. А. Бунин. Дневники). Всё это делал Шухов и хлеб начал помалу отламывать от двухсотграммовки, сам же слушал обневолю, как внизу под ним, чай пья, разговорились кавторанг с Цезарем (А. Солженицын. Один день Ивана Денисовича). Деепричастие можно заменить придаточным обстоятельственным предложением: когда мы пили... когда пьют...
2. Пье – несклоняемое существительное, образованное от исп. слова pie 'фут'. Обозначает единицу длины в ряде стран Лат. Америки, в Испании, Бельгии; колеблется в пределах 27,83 – 32,48 см. (См.: Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2000.)
2 июня 2015
№ 252985
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала ГРАМОТА.РУ! Большое спасибо вам за такое полезное, нужное, увлекательное дело. Я уже задавала вам вопросы, но так и не дождалась ответа на них. Поэтому задаю повторно свой вопрос: как правильно писать и говорить "кран шаровОй" или "кран шаровЫй"? По работе часто встречаются эти словосочетания и всегда возникает вопрос. Также не дождалась ответа на свой вопрос, где ставить ударение в слове ТАРТАР в случае названия соуса "Тартар". Заранее благодарна. P.S. Может быть, я как-то неправильно задаю свои вопросы?
ответ
Правильно: шаровОй кран, соус тАртар.
6 мая 2009
№ 319222
Здравствуйте! В справочнике Розенталя в разделе оформления приложения есть такое примечание.
Примечание. Одно тире (первое или второе)
опускается:если по условиям контекста после
обособленного приложения ставится запятая: Если бы
он привлёк к решению вопроса свой прибор — весы,
то понял бы источник ошибки; Используя специальное
устройство для дыхания человека под водой —
акваланг, можно погружаться на глубину в десятки
метров; Среди актёров передвижной труппы Сергея
Эйзенштейна были юноши, впоследствии ставшие
известными кинорежиссёрами, — Григорий
Александров, Иван Пырьев, а также актёр Максим
Штраух (Газ.);
Нужна ли запятая перед первым тире в последнем примере? Если да, то чем она обоснована?
ответ
Указанная запятая нужна, поскольку она закрывает определительный (причастный) оборот впоследствии ставшие известными кинорежиссёрами.
20 ноября 2024
№ 317150
Уважаемые друзья,
Спасибо вам за профессиональную помощь и быстрые ответы на мои вопросы. Обращаюсь с очередным затруднением.
С какой буквы правильно писать такие иностранные имена, -- в частности, частичку "де" или "дю" -- как, например, в имени Арно Дю Бак? В некоторых материалах, когда имя написано полностью, то частичка "де" или "дю" пишется с маленькой буквы: "Гуго де Сад", а если имя опущено и пишется лишь фамилия, то частичку пишут с большой буквы: "маркиз Де Сад". Верно ли такое предположение, и существуют ли определенные правила написания подобных имен?
Заранее благодарю за ваше время и внимание.
ответ
Максимально подробно академические правила употребления прописных и строчных букв сформулированы сейчас в работах членов Орфографической комиссии РАН Е. В. Арутюновой, Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой (Арутюнова Е. В., Бешенкова Е. В., Иванова О. Е. Русское правописание с комментариями. Книга 4. Прописные и строчные буквы в собственных именах. Графические сокращения. М., 2023; см. также эту статью).
Специалисты отмечают, что иностранные фамилии могут сопровождаться непереводимыми иноязычными служебными словами (артикли, предлоги, союзы). В русском языке при употреблении некоторых фамилий эти слова могут быть факультативными (например, изучать творчество Гете, хотя фон Гете) или, наоборот, могут становиться неотъемлемой частью фамилии (гениальный да Винчи, но не гениальный *Винчи). В обоих случаях иноязычные служебные слова, согласно правилу, пишутся со строчной буквы.
Орфографически верно: Арно дю Бак, Гуго де Сад, маркиз де Сад.
Возможные отклонения от правила подробно описаны в упомянутой статье.
19 сентября 2024