№ 326406
Здравствуйте! В предложении "Он двигался как бог" запятая не нужна?
ответ
Запятая не нужна, оборот с как имеет значение образа действия (= божественно): он двигался как бог.
8 октября 2025
№ 272392
Здравствуйте! Подаскажите, пожалуйста, как склоняется имя Хан Рашид Хамид (по паспорту).
ответ
Все части имени пишутся раздельно, без дефиса? В этом случае уместно склонение: нет Хана Рашида Хамида.
17 декабря 2013
№ 273212
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли склонять имя модельера: Ив Сен Лоран, Ива Сен Лорана, Иву Сен Лорану?
ответ
Правильно: Ив Сен-Лоран. Склоняются все компоненты имени, кроме Сен-: Ива Сен-Лорана, Иву Сен-Лорану и т. д.
10 февраля 2014
№ 268056
Пожалуйста, скажите, допустима ли фраза "очень классно", которую в последнее время часто употребляют?
ответ
Что Вы имеете в виду под словом "допустима"? Большой беды нет в том, что так говорят.
10 января 2013
№ 268538
Здравствуйте. Есть ли какая-то разница в значении и употреблении слов ханжа и лицемер? Спасибо.
ответ
Эти слова синонимичны в значении "двуличный человек". Но слово ханжа также имеет значение "притворно набожный человек".
12 марта 2013
№ 267525
Уважаемая "Грамота"! Как всё-таки в русском языке пишется (и произносится) французское слово "лье". Как "лье" или как "льё"? Заранее благодарна.
ответ
Правильно: лье. Но и вариант льё тоже имеет словарную фиксацию, то есть ошибочным он не является.
30 ноября 2012
№ 298920
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, современное выражение «в цвете» (сумочка в красном цвете, к примеру) является ли правильным, или является ли этой формирующейся нормой? Либо так говорить неграмотно? Спасибо большое за ответ!
ответ
Такое сочетание корректно. Более того, оно поддерживается фразеологически устойчивой конструкцией "видеть все в (розовом, черном) цвете".
8 декабря 2018
№ 301525
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать сокращенное название профессии главный редактор: допустимо ли "главредактор"? С уважением, Екатерина
ответ
Возможны различные способы сокращения, однако все они не являются общеупотребительными. Так, разговорную окраску имеет сокращение главред.
17 июля 2019
№ 298456
Добрый день! Учитель в школе в словосочетании "морально тяжелый день" поставила дефис, снизив оценку. Я же уверена, что писать "морально тяжёлый" нужно в два слова. Права ли я? Если да, то какое правило такое написание объясняет. Спасибо.
ответ
В данном случае дефис не требуется, наречие морально имеет значение "по внутренним ощущениям" и пишется отдельно.
24 октября 2018
№ 300862
Здравствуйте, В английском языке существуют слова peace, pact (мир, пакт), происходящие от латинского, а затем и протоиндоевропейского *peh₂ḱ. В английском языке существуют слова compact, propogate, page (компактный, пропагандировать и страница), происходящие от латинского, а затем и протоиндоевропейского *peh₂ǵ. *peh₂ḱ и *peh₂ǵ являются альтернативными формами друг друга исходным и единственным значением которых является "связывание". Вопрос: Почему английское peace и pact не переводят на русский язык как союз, а переводят как мир. Почему английское compact не переводят на русский язык как связанный и т.д.
ответ
Потому что указанные Вами слова не имеют соответствующих значений. Семантическое значение и этимологическое значение могут различаться.
8 июня 2019