Оба варианта возможны, различаются оттенками значения: не есть мяса (вообще), не есть мясо (в конкретном случае).
Возможны оба варианта – с запятой, если автор хочет придать числительному пояснительный оттенок значения, и без запятой.
Это значит, что прилагательное ланкийский имеет отношение к слову Шри-Ланка, а прилагательное шри-ланкийский образовано от Шри-Ланка.
С точки зрения русского языка оба варианта верны. Обратите внимание, что в слове производства допущена опечатка.
Возможно слитное и раздельное написание – в зависимости от значения слова совсем. См. ответ на вопрос № 272728.
С точки зрения этимологии гончар – это горшечник. Нам неизвестно, называли ли где-нибудь и когда-нибудь кирпичника гончаром.
Если имеется в виду "изменение форм, способов развития", то фраза не избыточна с лексической точки зрения.
В русском литературном языке у наречия "свысока" нет такого значения, в котором данное слово употребляете Вы.
Возможно слитное и раздельное написание – в зависимости от значения слова совсем. См. ответ на вопрос № 272728.
У слова трофей в русском языке нет значения 'чемпионат; соревнование', поэтому такое употребление нельзя признать корректным.