Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 258864
Добрый день! Как правильно написать: "плетёНый из рогожи материал" или "плетёННый из рогожи материал"? С одной стороны, есть зависимое слово. С другой - в словаре в данной фразе слово "плетёный" содержит одну Н... Спасибо заранее!
ответ

Правильно: плетённый из рогожи.

Орфографический словарь

плетённый; кр. ф. -ён, -ена, прич.

плетёный, прил.
10 марта 2010
№ 265356
С добрым утром. Из ответа на вопрос №216167: "...фамилия _Эйфель_, в которой ударение падает тоже на первый слог". Неужели? Француз как-никак. Алекса́ндр Гюста́в Эйфе́ль (из Википедии). Может, все же, так?
ответ

Француз, конечно. И по-французски, безусловно, произносится Эйфель. Но в русском языке закрепилось (неправильное с точки зрения французов) ударение Эйфель (зафиксированное словарями), и башню мы называем всё-таки Эйфелевой, а не Эйфелевой. Такие случаи не редкость, сравните: мы говорим Долорес Ибаррури (хотя испанцы говорят Ибаррури), писатель Шоу для нас Бернард, хотя для англичан он Бернард. И т. п.

14 июня 2012
№ 222976
Здравствуйте, уважаемая редколлегия Грамоты. Очень интересует слово из молодежного сленга - "кавайный", "кавай". Что оно означает? Встречала в таких сочетаниях: Tokio Hotel - настоящая кавайная музыка. Аудитория, его употребляющая, в основном состоит из подростков, придерживающихся т.н. культуры эмо (имо).
ответ
7 июня 2007
№ 200062
Он - один из известнейших джазовых пианистов, который ныне проживает в Москве. Правильно ли использовано в этом предложении слово "который"? А если так написать: Он - один из известнейших джазовых пианистов, которые ныне проживают(или ныне проиживающих в Москве)в Москве? Спасибо.
ответ
Корректны оба варианта, однако они различаются по смыслу. В первом случае имеется в виду, что он один из известнейших пианистов мира и что он живёт в Москве. Во втором случае -- что он один из известнейших московских пианистов.
4 июля 2006
№ 201145
Уважаемая справочная! Подскажите пожалуйста - как пишется буквенное окончание цифр в текстах. Например: ...он жил в 20-ом микрорайоне или ... в 20-м микрорайоне? В "30-ти случаях из ста" или "в 30-и случаях из ста"? В "20-ых годах прошлого века" или "20-х годах..."
ответ
Корректно: ...он жил в 20-м микрорайоне; в 30 случаях из ста; в 20-х годах прошлого века.
18 июля 2006
№ 318181
Уважаемые коллеги, один из авторов портала "Грамота" Алиса Орлова! Заинтересовал рассказ об Ольге Сиротининой, лигвисте из Саратова: https://gramota.ru/journal/stati/nasledie/olga-sirotinina-tak-ponyala-chto-pushkin-prav А где же книга ее? Ссылка на книгу не кликабельна. Очень хотелось бы и ее прочитать!
ответ

Вот работающая ссылка: https://medialing.spbu.ru/upload/files/file_1673366951_9075.pdf

24 октября 2024
№ 324619
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верна ли конструкция «На двойке из буланого и вороного коней прибыла…»? Слово «коней» должно быть во множественном или в единственном числе, с каким словом его необходимо согласовывать? Уместен ли предлог «из»? Можно ли вообще так строить предложение?
ответ

Корректно: На паре лошадей — буланой и вороной — прибыла...

11 августа 2025
№ 327930
Здравствуйте, уважаемые эксперты! Очень нужен ваш совет. Ставить ли запятую в предложениях вроде: "Сосуд из фарфора(,) с узором в виде летающих драконов" или "Головной убор императора(,) из тонких золотых нитей"? Вроде бы в рядах несогласованных определений запятые нужны... Подскажите, пожалуйста.
ответ

Действительно, запятые нужны, так как несогласованные определения обособляются, если относятся к сочетаниям существительных и распространяющих их необособленных определений, — см. параграф 54 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

16 ноября 2025
№ 278172
Здравствуйте! Какие Вы можете посоветовать пособия, полезные для корректоров и технических редакторов? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Вот основные:

  • Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. – 4-е изд. – М., 2014.
  • Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
  • Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. – 7-е изд. М., 2010.
  • Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
19 сентября 2014
№ 327363
Есть у нас такое правило, что, за исключением отдельных корней, в корнях после согласных пишется Е, а не Э. Но почему тогда во многих заимствованиях из японского языка, которые еще не адаптировались под русский язык, в корнях именно Э, а не Е? Ладно, если бы это объяснялось необходимостью нахождения взаимно-однозначного соответствия между слогами японской каны и совокупностью букв русского алфавита (возможно, через латиницу), но ведь система Поливанова вообще не содержит слогов с буквой Е, а только с буквой Э! И все же ряд слов (в том числе имён собственных) имеют в корне Е, а не Э. Почему так и чем они настолько "существенно" отличаются от других заимствований из японского?
ответ

Надеемся, что мы верно поняли Ваш вопрос о правилах употребления буквы э в современном русском письме. Едва ли есть какие-то особенности ее употребления применительно именно к заимствованиям из японского языка. История буквы э в русском алфавите весьма непроста. Написание е после твердых согласных, парных по твердости-мягкости, в заимствованиях типа тире, модель (вместо *тирэ, *модэль) и др. (то есть написание смягчающей буквы е в заимствованных словах после парных по твердости-мягкости согласных в тех случаях, когда они обозначают твердый согласный звук) само по себе является нарушением слогового принципа графики. Для читающего это нередко становится причиной орфоэпических трудностей: как произносить — О[д'э]сса или О[дэ]сса, эс[т'э]тика или эс[тэ]тика, б[р'э]нд или б[рэ]нд?

Еще в 1930-е годы академик Л. В. Щерба замечал, что «прямо преступно не пользоваться всеми возможными в русской графике средствами для указания правильного произношения». Однако при этом возникала бы иная проблема: что делать по мере обрусевания заимствованных слов, при котором твердые согласные перед э заменяются мягкими (ведь согласный перед орфографическим е остается твердым, как правило, лишь в таких заимствованных словах, которые еще не стали общеупотребительными или сохраняют принадлежность к научному или высокому стилю речи: наши бабушки говорили му[зэ]й, наши мамы — к[рэ]м, а теперь эти слова произносятся в соответствии с написанием), — снова корректировать написание таких слов, меняя при их обрусевании э на е? Это показалось невыгодным, и правилами 1956 года было утверждено написание буквы э после твердых согласных лишь в трех нарицательных существительных (мэр, пэр, сэр), а также в именах собственных. Таким образом, написание буквы е в подобных случаях учитывает изменение произношения слова в будущем и является более практичным. Однако с конца ХХ века написание новых заимствований с буквой э проникает в печать всё чаще и чаще, поскольку это зачастую единственный способ подсказать читателю произношение таких слов. Написание с э сохраняется до тех пор, пока слово еще недостаточно хорошо освоено языком и осознается как явно иноязычное.

1 ноября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше