Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 239528
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Подскажите, как правильно писать "кому как не вам" или "кому как ни вам". Я думаю, что правильный - первый вариант, но не могу найти подтверждения этому. Спасибо.
ответ
Правильно: кому, как не вам.
17 апреля 2008
№ 248412
Скажите пожалуйста, когда правильнее использовать или, а когда либо?
ответ
Эти союзы синонимичны. Выбирать Вам.
10 ноября 2008
№ 250212
как правильно произносить - банка шпрот или банка шпротов
ответ
Оба варианта правильны. Выбирать Вам.
11 января 2009
№ 250165
Фразу “I’m lonely” на русский язык можно перевести как “я одинок” или “мне одиноко”. Или без “как”: Фразу “I’m lonely” на русский язык можно перевести “я одинок” или “мне одиноко”. Как лучше?
ответ
Оба варианта возможны, выбирать Вам.
26 декабря 2008
№ 256638
Как правильно, "волноваться за кого-либо" или "волноваться о ком-либо"
ответ
Это равноправные варианты, выбирать Вам.
27 ноября 2009
№ 258398
Добрый день! Как правильно сказать - Он носит одежду ВЫСШЕГО или ВЫСОКОГО качества? Как правильно подчеркнуть, что одежда очень и очень качественная?
ответ
Оба варианта корректны. Выбирать Вам.
2 марта 2010
№ 215538
Скажите, пожалуйста, слово «ретейл» есть в печатном издании «Русский орфографический словарь» (2005 г.)? И ещё: я недавно увидела в магазине «Учебный орфографический словарь РАН» (Лопатин, Иванова, Сафонова), 2006 г. В введении написано, что он создан на базе «Русского орфографического словаря», 2005 г. Это значит, что он включает все слова этого словаря и ещё многие добавлены? То есть последняя, нормативная версия написания слов — именно в новом, «Учебном орфографическом словаре», 2006 г.? Вы ничего не написали о выходе этого словаря и продолжаете ссылаться на словарь 2005-го года…
ответ
Вам ответили. См. ответ № 215443 .
13 февраля 2007
№ 217603
Подскажите, слово "бизнес" имеет ли мн. ч. (в професс. речи)? И надо ли кавычить выражение "три кита" (в переносном смысле)?
Спасибо.
ответ
Вам ответили. См. ответ № 217554 .
19 марта 2007
№ 221729
Пожалуйста, ответьте! Задаю вопрос уже, наверное, в сотый раз!
Уважаемая Справочная служба, мне бы хотелось немного узнать о жанре, называемом эссе, родоначальником которого является Мишель Монтень.
Вот какие я нашел определения:
"ЭССЕ (франц. essai — опыт, набросок), жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь".
"ЭССЕ - очерк, трактующий какие-н. проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме".
"ЭССЕ нескл., ср. (спец.). Прозаическое сочинение небольшого объёма и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно и обычно неполно".
"Опыты" Монтеня в большинстве своем представляют совокупность разрозненных лирических отступлений и зачастую не имеют даже полноценной концовки. Сам Монтень неоднократно упоминал, что время от времени он просто диктовал свои сочинения слугам под запись.
Поэтому у меня возникает такой вопрос: действительно ли эссе - это вольный полет мысли, не ограниченный никаким планом, или оно все же должно иметь какую-то общую схему?
Если такая схема имеется, то как она выглядит?
ответ
Вам ответили. См. ответ № 221678 .
22 мая 2007