В словаре «Грамматическая правильность русской речи» даются следующие рекомендации. В строгом деловом стиле наименования, которые обозначают официальную должность, иногда употребляются в форме мужского рода: управляющим делами назначена... Форма мужского рода используется во всех тех случаях, когда в контексте на первое место выдвигается сообщение о должности или занятии безотносительно к полу называемого лица. На табличке с указанием должности и фамилии, которая прибивается к двери кабинета, лучше всё же написать форму женского рода: управляющая делами И. П. Орлова. Точно так же и в приказе о премии предпочтителен женский вариант.
Таким образом, в качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода.
Правильно: заведующая салоном.
Винительный падеж совпадает с именительным.
Для обоих слов верны оба варианта (см. словари).
Оба варианта активно употребляются, кириллический пока не успел попасть в словари. Так что выбор за Вами.
От простой сравнительной степени прилагательного простая сравнительная степень наречия отличается синтаксической функцией: наречие бывает в предложении обстоятельством (Он прыгнул выше отца) или сказуемым безличного предложения (Стало теплее), а прилагательное выступает как сказуемое двусоставного предложения (Он выше отца) или как определение (Дай мне тарелку поменьше).
Нет. От глагола совершенного вида захмелеть образуется деепричастие захмелев.
Русское словесное ударение
табель, -и (устар.); табель о рангах
Такую форму можно образовать, однако нормативно "уворачивайся".
См. в пособии Е. И. Литневской.