Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 553 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 297822
Позавидовал бы эстетик Красоте твоих дивных речей, Что журчат, словно вешний ручей, О, диванный ты мой, теоретик! День добрый! Необходимо ли выделение обращения запятыми в последней строке? О, диванный ты мой, теоретик!
ответ

Запятая перед словно и обе запятые в последней части не требуются.

Обратите внимание, что слово эстетик, возможно, использовано некорректно.

18 августа 2018
№ 219606
Пожалуйста, все же ответьте, это очень принципиально, поскольку речь идет о заголовке. "Он стрелял словно робот", - нужна ли в этом предложении запятая? Очень жду! Спасибо! С уважением, фанат сайта Анастасия Цветова
ответ
Запятая нужна: стрелял, словно робот.
18 апреля 2007
№ 263062
Здравствуйте! К вопросу 262860. Прилагательное "Божественный" пишем с прописной, а образованное от него существительное Б(б)ожественность?
ответ

Прилагательное божественный пишется с большой буквы только в ограниченном числе сочетаний (например, Божественная литургия), когда это слово соотносится с существительным Божество (с большой буквы). Слово божественность также нужно писать с большой буквы лишь в весьма ограниченном количестве случаев (в специальном религиозном контексте).

13 августа 2010
№ 254113
К вопросу № 254030. Выражение «верховенство закона» — это попытка перевести на русский язык английское выражение rule of law, дословно «правление закона» или даже, извините за тавтологию, «правление права». Соответственно, выражение state based on the rule of law переводится как «правовое государство». Смысл верховенства закона в том, что нормы писаного права получают приоритет перед любыми другими (морально-этическими, религиозными и т.п.) нормами, равно как и перед интересами целесообразности, и обязательны к исполнению каждым в равной степени. Заменять выражение «верховенство закона», скажем, на «главенство закона», на мой взгляд, не стоит хотя бы по той причине, что именно в таком устойчивом варианте это выражение стало маркером для различий «свой-чужой» в общественно-политической сфере, оно широко используется как в русской, так и в переводной публицистике, и т. п.
ответ

В этом случае следует остановиться именно на синониме "верховенство", это наиболее удачный вариант.

8 июля 2009
№ 273629
Здравствуйте, уважаемые господа. Задаю еще один вопрос, не надеясь на ответ, так как ни на один мой вопрос за последние года 2 вы так и не ответили, хоть было их и немного. Этот вопрос очень важен для меня. Почему во фразах типа "Количество товара ограниченно" в слове "ограниченно" мы пишем два "нн", а в слове "сертифицировано" - одно (скажем, "изобретение сертифицировано")? В ваших ответах пользователям сайта так и указано. Почему в первом случае два "н" и вы поясняли в своих ответах пользователям сайта, и я нахожу это совершенно обоснованным. Но почему во втором случае одно "н" - вот этого вы не объясняете, а просто указываете на факт. Я же, со своей стороны, интуитивно хочу поставить здесь одно "н", но почему - тоже не могу себе объяснить. И все время боюсь, что такое объяснение с меня потребует клиент. Убедительнейшим образом прошу вас, просто умоляю ответить на мой вопрос.
ответ

Дело в том, что в сочетании изобретение сертифицировано мы имеем дело с кратким причастием (его можно заменить другой формой глагола: изобретение кто-то сертифицировал). Фраза количество товара ограниченно не означает, что кто-то ограничил количество товара, она означает, что товара мало. Одно краткое прилагательное (ограниченно) мы можем заменить другим кратким прилагательным (мало, недостаточно).

3 марта 2014
№ 221678
Уважаемая Справочная служба,мне бы хотелось немного узнать о жанре, называемом эссе, родоначальником которого является Мишель Монтень. Вот какие я нашел определения: "ЭССЕ (франц. essai — опыт, набросок), жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь". "ЭССЕ - очерк, трактующий какие-н. проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме". "ЭССЕ нескл., ср. (спец.). Прозаическое сочинение небольшого объёма и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно и обычно неполно". "Опыты" Монтеня в большинстве своем представляют совокупность разрозненных лирических отступлений и зачастую не имеют даже полноценной концовки. Сам Монтень неоднократно упоминал, что время от времени он просто диктовал свои сочинения слугам под запись. Поэтому у меня возникает такой вопрос: действительно ли эссе - это вольный полет мысли, не ограниченный никаким планом, или оно все же должно иметь какую-то общую схему? Если такая схема имеется, то как она выглядит?
ответ

Словари Вас не обманули, при написании эссе автор сам продумывает композицию. Некоторые рекомендации по этому поводу (правда, на школьном уровне) можно найти [здесь].

21 мая 2007
№ 314679
Здравствуйте! Если есть возможность ответить оперативно, буду очень благодарна. Нигде не могу найти информацию, как правильно склонять составные имена вроде Ахмед-бек (имя+сословие) - то есть склоняются ли обе части или только последняя? Как правильно - Ахмед-беку или Ахмеду-беку? Спасибо!
ответ

В таких именах склоняется только вторая часть: Ахмед-бека, Гамзат-беку и т. п. 

29 июня 2024
№ 303047
Добрый день! Подскажите, можно ли использовать со словом мгла предлог "в"? Или допускается только "во мгле"? А если речь идет о фильме, например: сюжет, словно в "Мгле" - можно ли так сказать? Спасибо заранее!
ответ

Со словом мгла употребляется предлог во (см. вопрос 292913). Верно: во мгле, во "Мгле".

25 октября 2019
№ 322097
Какая странная статья: уйти не солоно хлебавши. А потом: уйти несолоно хлебавши, уйти далеко. Это что, синонимичные выражения? Раньше "Грамота" была надежным источником, а теперь у вас чего ни хватишься, ничего нет. Что жаль.
ответ

Вероятно, Вы имеете в виду статью "Успевать" из "Словаря русских синонимов и сходных по смыслу выражений: Около 5000 синонимич. рядов; 20 000 синонимов" Н. Абрамова (5-е изд., испр. и доп. М.: Русские словари, 1994. 499 с. ISBN: 5-93259-009-2). Готовы согласиться с тем, что помещение выражения "уйти несолоно хлебавши" в рамки этой статьи не кажется удачным, хотя очевидно, что в конце статьи приводятся не синонимичные, а антонимичные выражения. Однако ответственность за это решение несет автор словаря, а не портал "Грамота.ру"

21 февраля 2025
№ 219789
Сегодня увидел в интернете, в подборке новостей прилагательное от понедельника - понедельничьий. Правомерно ли такое словопроизношение? И действительно, если есть слова - воскресная, субботняя, пятничная (условно встречи), то можно ли образовать словосочетание от понедельника, вторника, среды, четверг? Спасибо
ответ
Правильно: понедельничный. Приведенное Вами образование возможно только как авторское в художественном тексте.
20 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше