№ 216398
Все-таки, какое произношение является верным в русской речи: мАркетинг или маркЕтинг? Анна. Заранее благодарю.
ответ
Верны оба варианта.
27 февраля 2007
№ 329325
Добрый день.
Подскажите, верное использование
В соответствии с Спецификацией или В соответствии со Спецификацией
ответ
Корректно: В соответствии со спецификацией.
20 января 2026
№ 329348
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, морфемный разбор слова телячьи? Тел-корень, ячь, й - суффиксы, и-окончание, верно?
ответ
Да, это верно: тел-ячь-[й]-и.
21 января 2026
№ 328411
Добрый день! «Сдам ключи, примите квартиру и вернете залог». Правильно писать примите или примете?
ответ
Верно: примете (что сделаете?) квартиру.
4 декабря 2025
№ 330591
"Вы провозглашаете, что это проклятый артефакт, и приказываете его уничтожить". Знаки препинания расставлены верно?
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
4 марта 2026
№ 286488
Здравствуйте! Правильно ли писать в афише ГАЛА БАЛЕТА, или всё-таки вернее ГАЛА-БАЛЕТ (через дефис и без а на конце)? Словари дают версию гала-концерт, гала-представление и т.д., но музыковед уверяет, что ГАЛА - это прилагательное, и должно писаться без дефиса! Но словарь дает, что это несклоняемое существительное. И даже если допустить, что ГАЛА может употребляться отдельно (в смысле - яркий, фееричный), почему БАЛЕТА, а не БАЛЕТ?
ответ
Первая часть сложных слов гала- присоединяется дефисом. Правильно: гала-балет.
25 января 2016
№ 292849
В Википедии я написал насчёт компьютерного термина «сборка мусора»: устоявшийся термин, с точки зрения русского языка правильнее «сбор мусора». Насчёт этой фразы началась война правок, хотя я подкрепил своё мнение ссылками: статья Lingvo «garbage collection», статьи словаря Ушакова «сборка» и «сбор». Ещё раз вопрос: правда ли, что если бы не некорректный перевод, кочующий из книги в книгу, компьютерную технологию «garbage collection» вернее было бы назвать «сбором мусора»?
ответ
Сборка – это существительное от глагола собрать в значении "соединив, скрепив отдельные части, составить, создать, получить целое (какой-либо механизм, устройство и т. п.)": сборка автомобиля, автомата.
Если глагол собрать используется в значении "сложить, поместить в одно место, вместе; поднять, подобрать что-л. упавшее, рассыпавшееся и т. п.", то от него образуются существительные сбор и собирание. Поэтому в русском языке верны варианты: сбор мусора, собирание мусора.
24 апреля 2017
№ 317117
Добрый день! Решаю 2-3 задание ОГЭ по русскому языку из банка ФИПИ, и возник вопрос, какая же все-таки грамматические основа в одном из предложений.
"В XVI веке испанский капитан Себастьян Кабот, плывя вверх по течению реки в Южной Америке, был поражён количеством серебра, которое было у местных индейцев, живших по берегам реки, и решил назвать её Ла-Платой, то есть серебряной (по-испански «плата» – серебро)".
Вариант ответа: Себастьян Кабот был поражён и решил.
Сайт ФИПИ выдаёт приведенный вариант как неверный, предполагая, что грамматическая основа - "капитан Себастьян Кабот был поражён и решил". На других сайтах - как верный.
Объясните, пожалуйста, как же правильно.
Заранее благодарю за ответ!
ответ
Такое задание в высшей степени некорректно, поскольку лучшие лингвисты-синтаксисты готовы полемизировать по поводу ответа. Но предпочтительным является вариант с включением слова капитан в состав подлежащего. Это слово (капитан) стало бы приложением к имени, если бы оказалось в постпозиции (где станет обособленным: Себастьян Кабот, испанский капитан...). Мы бы за такие задания (вернее, за умысел засчитать как ошибку включение / невключение капитана в состав подлежащего) отправляли в Южную Америку по следам капитана без обратного билета.
Проблема ведь еще и в том, что испанский — определение именно к капитану, а не к имени и не к сочетанию капитана и имени, иначе получится, что подразумевается, будто был испанский капитан Себастьян Кабот, а был еще, скажем, и португальский капитан Себастьян Кабот. Но тогда и это определение нужно включать в подлежащее, что уже совсем странно. Так что мы бы в конечном счете пришли к выводу, что подлежащее — капитан, а его имя — приложение к нему (такие приложения обособлять не обязательно). Но ни на одном сайте, о которых Вы упоминаете, оно не предусмотрено. Хотя любому человеку, хотя бы раз пытавшемуся разобраться с приложениями, известно, что в сочетаниях нарицательного и собственного имен приложением может быть и то, и другое, причем при одном и том же порядке слов. История с приложениями вообще крайне запутанна, противоречива и, по сути, теоретически не разработана.
18 сентября 2024
№ 263616
Добрый день! Снова прописные буквы. Россйская Империя или империя? Встречаются оба варианта написаниия.Который верен?
ответ
Правильно: Российская империя. Слово империя в исторических названиях государств пишется со строчной буквы.
2 сентября 2010
№ 305517
"Они замерли, как были, — один сжался в комок, другой закрыл лицо руками". Знаки расставлены верно?
ответ
Лучше поставить двоеточие: Они замерли, как были: один сжался в комок, другой закрыл лицо руками. Ваш вариант пунктуации тоже возможен.
5 мая 2020