№ 213835
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, как правильно и почему - варианты "управляющий банка "Капитал", "управляющий компании "Северсталь", "управляющий "Северстали" или же "управляющий банком "Капитал"", "управляющий компанией "Северсталь", "управляющий "Северсталью""? В "Трудностях русского языка" Розенталя отмечается, что есть управление ЧЕМ ("управление автомобилем") и управление ЧЕГО (административный орган). Соответственно, "управляющий автомобилем" и "управляющий компании"? Или иначе? Помнится, в своих передачах на "Эхо Москвы" Ольга Северская и Марина Киселева затрагивали этот вопрос, но не могу вспомнить, каков же был итог. Но вроде бы говорилось, что надо отличать варианты "заведующий складом" и "управляющий компании" - что тут действуют вроде бы разные принципы. Как же правильно? Спасибо. Марина
ответ
Заведующий требует после себя творительного падежа существительного: управляющий чем (не чего!). См. Розенталь Д. Э. "Справочник по русскому языку. Управление в русском языке." М., 2003.
18 января 2007
№ 320057
Как образовать прилагательное от слова «завтрак»?
ответ
Нормативными словарями современного русского языка такое прилагательное не зафиксировано. Однако в авторских текстах изредка встречаются прилагательные завтрачный (А что чем дальше, тем меньше становится человечков, с кем слово сказать, и только собирается в раковине завтрачная и обеденная посуда... [Анатолий Найман. Любовный интерес (1998-1999)]; Бассейн ― на минус первом. "Завтрачный" ресторан ― тоже. Это позволяет людям в плавках и бикини спускаться из своего номера на лифте сразу на минус первый и не шокировать голыми частями тела новых туристов (вдруг среди них старички со слабым сердцем или ещё какие скромняги) [Марина из Рязани. Марина из Рязани. Блогер города-полумиллионника (2015)]) и завтракательный (А завтракательные потребности где-нибудь удовлетворяются? — спросил я довольно ехидно [Владимир Войнович. Москва 2042 (1986)]; Принеси сюда мою волшебную завтракательную скатерть [Эдуард Успенский. Волшебник Бахрам (1973)]).
11 декабря 2024
№ 222789
Как странно вы работаете (при том, что сама служба очень нужная)! Постоянно вижу ряд вопросов с ответами, которые вы зачем-то переносите в новые, а другие люди ответы на свои вопросы не получают. Вот и я не дождалась. Меня интересовало написание оборота: "наградить... лицо(,) его замещающее..." Нужна запятая? Марина
ответ
Указанная запятая нужна.
7 июня 2007
№ 216486
Здравствуйте! У меня три вопроса, ответьте, пожалуйста, на них:
1.Как правильно:
"...конец XIX - нач. XX вв." или "конец XIX - нач. XX в."
2.Обязательна ли постановка тире между римскими цифрами: XIX-XX?
3. "Обусловливать" - "обуславливать": есть ли разница в семантике этих слов? С уважением, Лариса.
ответ
1. Верен второй вариант. 2. Между цифрами ставится тире. 3. Разницы в значении нет.
24 февраля 2007
№ 226598
"Здравствуйте. Правильно ли написано: Within Temptation: "Mother Earth" Название группы: "Название альбома" Спасибо."
Задавал этот вопрос, но вы немного не поняли, то что здесь английские название не говорит о том, что это не употребляется в русском языке. Попробую по-другому:
Ария: "Крещение огнём"
Правильно ли так?
Спасибо.
ответ
Английские названия лучше не заключать в кавычки. Что касается русских названий, то рекомендации таковы. Если это список, то лучше не ставить кавычки, чтобы не перегружать кавычками текст. Если такая конструкция одна в тексте, то следует заключить в кавычки и название группы, и название альбома.
1 августа 2007
№ 228741
Добрый день!Давно сомневаюсь в правомерности словосочетания "заработать денег".Ведь винительный падеж для неодушевленных предметов - это вопрос "что?", а не "чего?" Деньги, конечно, у нас "живее всех живых", но не до такой же степени? Или здесь - родительный падеж, просто опускается слово: "достаточно", "много" или "больше"?
Спасибо.
Марина, редактор.
ответ
Возможны два варианта, но они будут различаться по значению: заработать деньги, которые тебе обещали (полный охват предмета действием), заработать денег (частичный охват предмета действием).
7 сентября 2007
№ 234254
Здравствуйте, уважаемые грамотеи.
Хотелось бы узнать, как правильно произносится слово "praline". У нас чего только не услышишь... И пралинЭ, и даже пролАйн. Верно ли будет сказать просто "пралиновая конфета", если есть необходимость употребить именно это слово? А я сказала бы просто - шоколадная конфета с начинкой.
С увадением Лариса М.
ответ
Есть слово пралине [нэ]- неизменяемое, среднего рода. Возможно: пралиновая конфета, конфета пралине.
17 декабря 2007
№ 252370
Здравствуйте! Не получила ответа первый раз, повторно задаю свой вопрос :-) Меня зовут Марина, но друзья часто называют и пишут моё имя как Маришь, через мягкий знак. Я считаю, что правильно писать без мягкого знака: Мариш. Подскажите, пожалуйста, как правильно и какое по этой теме есть правило в русском языке. Спасибо
ответ
Правильно написание без мягкого знака.
13 марта 2009
№ 260862
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как верно назвать элементы перечня (если он оформлен следующим образом: 1. А. 1.1. Б: 1) в.). Корректно ли элементы перечня называть "пунктами" и "подпунктами". Если да, то как назвать тот элемент, который располагается под цифрой 1) (перечень используется в официально-деловой документации). Спасибо. Лариса
ответ
Можно называть все иерархически подчиненные элементы перечня подпунктами, но при этом в каждом случае при ссылке на них нужно указывать точное название такого подпункта.
21 апреля 2010
№ 222160
А нельзя ли к ответу добавлять ссылку на правило, это сложнее, но полезней для самообразования читателей?
Мой вопрос: по какому правилу изменяются по падежам фамилии иностранного происхождения? Выписываем благодарность и сомневаемся в правильности. Благода Елена и Роман, Билия Лариса и Василий, Повалец Ирина и Александр. И как меняет фамилии использование во множественном числе?
ответ
О склонении фамилий см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статье Н. А. Еськовой].
27 мая 2007