№ 287001
ДОБРЫЙ ВЕЧЕР! МОЙ ВОПРОС ВОТ В ЧЕМ, ГРАМОТНО ЛИ ГОВОРИТЬ: ЗАБОР ГРУЗА. МЕНЯ ЭТА ФРАЗА ПРИВОДИТ В УЖАС) НО КАК ДОКАЗАТЬ ЕЕ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ, ГРАМОТНО?
ответ
Слово забор 'действие по значению глагола забрать' существует в русском языке, поэтому сочетание забор груза возможно – в канцелярском языке, в документах.
21 февраля 2016
№ 277699
"Экологические условия эксплуатации месторождений золота определяются стоимостью необходимых природоохранных и природо[-]восстановительных мероприятий". Поясните, пожалуйста, оправдан ли дефис в данном случае?
ответ
Верно слитное написание: природовосстановительный.
8 сентября 2014
№ 257192
Если в издании приведен список литературы на английском языке, то внутри этих библиографических описаний следует использовать английский знак номера No (или No.) или русский №?
ответ
Этот вопрос не регламентируется справочниками.
13 января 2010
№ 259521
Здравствуйте! Корректна ли фраза, "Словарь приводит следующее определение понятию юридическое лицо. Это организация, которая...". Могу ли я так начать свой реферат? Спасибо!
ответ
Корректно: определение понятиЯ.
23 марта 2010
№ 215087
Что такое определенный и неопределенный глагол? В англо-рус.словаре в переводе глаголов на русский язык стоит обозначение definite или indefinite verb. Что это означает?
ответ
Возможно, имеются в виду глаголы совершенного и несовершенного вида.
6 февраля 2007
№ 321236
Здравствуйте, хотелось бы узнать что правильнее
«Мы встретились в странный период времени»
Или
«Мы встретились в странном периоде времени»
Как будет правильнее?
Заранее спасибо
ответ
Корректно: Мы встретились в странный период времени.
22 января 2025
№ 328432
Нужна ли запятая перед и т. д. в предложении:
С сохранением памятников природы (клюквенников, нерестилищ, лесов, отдельных экземпляров растений и животных и т. д.).
ответ
Запятая перед и т. д. не нужна.
5 декабря 2025
№ 282280
Добрый день! Правильно ли говорить: "Из этой поездки я привез много памятных сувениров". Если нет, то что здесь лишнее. Буду признательна за ответ.
ответ
Слово памятный лишнее, правильно: много сувениров.
6 мая 2015
№ 323857
У меня вопрос довольно необычный. Коллеги, хотела бы узнать ваше мнение. Права ли я в том, что при переводе текста с английского языка слово "копна" использовать не стоит, посколько оно исконно русское? А слово "стог" — можно, поскольку это "общеславянское слово индоевропейской природы, буквально — «покрытое», родственно древнепрусскому «steege» (сарай), греческому «stegō» (покрываю), литовскому «stógas» (крыша), латинским «tectum» (крыша), «tegere» (покрывать) и «toga» (одежда)". Буду благодарна за ответ
ответ
С приведенным тезисом, как и аргументами в его пользу, трудно согласиться в полной мере. Во-первых, слово копна тоже содержит общеславянский корень, обнаруживающий параллели в балтийских языках. Во-вторых, этимология далеко не всегда может быть основанием для выбора слова при переводе. Имеют значение семантические и стилистические характеристики слова и его ассоциативный ореол, обусловленный особенностями употребления. В случае со словом копна, возможно, важно то, что в современном языке оно употребляется преимущественно в переносном значении в сочетании копна волос.
9 июля 2025
№ 307996
Как правильно писать в приказе: "Приказываю 1. Считать нерабочими днями с 04 мая по 10 мая" или "Приказываю 1. Считать нерабочие дни с 04 мая по 10 мая"?
ответ
Корректно: Считать нерабочими дни с 04 мая по 10 мая.
30 апреля 2021