№ 246233
Добрый день! У меня два вопроса: 1. Откуда произошло слово "якшаться"? 2. Где нужно делать ударение в выражении "по средам" (имеется в виду день недели)? Большое спасибо, Галина
ответ
1. Слово якшаться заимствовано из тюркских языков, от jaksy 'хороший', 'хорошо', в словарях русского языка отмечается с 1822 г.
2. Предпочтительно: по средАм, но в последнее время стал допустим и вариант по срЕдам.
25 сентября 2008
№ 308421
Добрый день. Подскажите, пожалуйста как пишется "незнакомые" в следующем предложении: Точек соприкосновения у нас не было. Да, и откуда им было бы взяться между двумя абсолютно не знакомыми друг с другом людьми?
ответ
Вы написали верно (раздельно), поскольку в данном случае абсолютно близко по значению слову вовсе и подчеркивает отрицание.
2 августа 2021
№ 329038
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как и откуда в русском языке появилась конструкция «от слова совсем»? Я не умею плавать от слова совсем и т. п. Считается ли эта конструкция «литературной» или исключительно «разговорной»?
ответ
Согласно проведенным наблюдениям самые ранние примеры употребления этого выражения обнаруживаются в начале 2000-х гг. Широкое распространение оно получает к середине 2010-х гг. Его источником послужили, возможно, высказывания типа Он художник от слова «худо», где обыгрывается практика подкреплять то или иное суждение ссылкой на этимологию или словообразовательные связи определенного слова. Таким образом, высказывание типа Он совсем не умеет рисовать превращается в намеренно парадоксальное Он не умеет рисовать от слова «совсем» — сначала в рамках языковой игры, а затем уже и безотносительно к ней. Распространению выражения могла способствовать укорененность клише от слова X в школьной практике. В литературный язык выражение от слова «совсем» не входит.
5 января 2026
№ 245528
подскажите пожалуйста, откуда пошел фразеологизм "Не пришей кобыле хвост" и как все таки правильно говорить дЕньгами или деньгАми. Первый вариант в словарях называется устаревшим, но по тиви многие ведущие говорят именно дЕньгами.
ответ
1. Пришей кобыле хвост – оборот создан по шутливо-иронической формуле невозможного, путем соединения слов на основе «нелогичных» сочетаний. 2. См. в Горячей десятке вопросов.
4 сентября 2008
№ 318411
Помогите, пожалуйста! "Где можно забрать газеты?" Можно ли так составить вопрос? Или только "Откуда можно забрать газеты?"? (Речь идет про альтернативную подписку, подписчики забирают газеты в магазинах и в редакции.)
ответ
30 октября 2024
№ 262407
Скажите, можно ли говорить "я С Москвы" , отвечая на вопрос "Откуда вы?". Или правильно ответить именно "я ИЗ Москвы"? И еще, можно ли сказать "уехал С Москвы"?
ответ
Литературная норма: Я (приехал) из Москвы.
20 июня 2010
№ 304531
АКАДЕМОС ставит ударение в слове шаурма на последний слог. Недавно услышал вариант шАурма. Интересует, когда и откуда взялось такое ударение, насколько оно распространено по сравнению с шаурмОй. Может, есть какая-то интересная статистика по этому слову?
ответ
Нормативно - шаурмА. Вариант с ударением на первом слоге нам пока что не встречался.
4 февраля 2020
№ 251379
В продаже появились фрукты, ничем не отличимые от мандаринов. А называются "хернандинами". Откуда взялся этот хернандин? Что за слово такое? Поиск в Интернете вывел только на слово hernandin. Я не шучу, ей богу!
ответ
К сожалению, найти не удалось.
5 февраля 2009
№ 250638
Добрый день! У меня в свидетельстве о браке написали слово "Гражданка". Хотелось бы узнать, откуда оно пошло, ведь в РФ есть только слово "Гражданин", например в Конституции РФ. Заранее спасибо. Ирина
ответ
Гражданка – женская форма к существительному гражданин. Слово гражданка есть в русском литературном языке, его употребление корректно.
22 января 2009
№ 257019
Интересно, а почему слово "фуа гра" в орфографическом словаре, во-первых, пишут слитно (в родном французском, откуда оно к нам и пришло, в два слова) , а во-вторых, откуда у него взялся средний род? Переводится foie gras как "жирная печенка", во французском имеет м.р. Так откуда взялся средний? Кстати, в универе нам преподаватели четко объясняли, как формируется родовая принадлежность иноязычных слов: по родовому слову. Поэтому "рояль" - м.р., родовое слово "инструмент", а "виолончель" хоть и с таким же окончанием - ж.р., поскольку родовое слово - "скрипка". Так за что обидели бедную фуа гра? М.б. авторам "Орфографического словаря" стоит пойти да еще поучиться?
ответ
Учиться нужно всем: и авторам, и читателям словарей. Это во-первых.
Во-вторых. Дефисное (не раздельное) написание свидетельствует о том, что в русском языке, в отличие от французского, нет самостоятельных слов "фуа" и "гра".
В-третьих. Средний род этого несклоняемого (в отличие от рояля и виолончели) существительного соответствует родовому слову "блюдо" (ср. несклоняемые: суши, бланманже и др.).
В-четвертых, виолончель тоже инструмент (музыкальный).
22 декабря 2009