Будет стоить дешевле - корректное сочетание.
Слова корить и упрекать - синонимы.
Правильно: стоящий инструмент (от стоять), стоящий инструмент (от стоить).
Предпочтительно: не может скрыть удивления перед ее внешним видом.
Хороший вопрос. По общему правилу запятая не ставится, если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова: Я в скором времени уезжаю, но я еще не решил куда. В приведенном Вами примере придаточное, усеченное до одного союзного слова, стоит после союза, но перед главным предложением. В этой ситуации лучше всего поставить тире. Ср. примеры из художественной литературы: Гусев ей сказал, что уезжает далеко, но куда ― она не знала, спросить боялась. А. Толстой, Аэлита. Затем мы отправимся, но куда ― не скажу; во всяком случае, недалеко отсюда. А. Грин, Алые паруса. Искусство, конечно, развивается и шагает, может быть даже семимильными шагами, но куда ― не знаю. В. Некрасов, Взгляд и Нечто.
Здесь "кто строит" - придаточная часть сложного предложения. Запятая нужна.
В значении "сбрить все волосы" такое сочетание может употребляться в разговорной речи.
Тире надо поставить: Лучший способ скрыть правду – это сказать ее в шутку.
Верно:
Скажите, пожалуйста, можете ли вы собрать такой щит и сколько он будет стоить.