Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 307023
"Для участников выступил гость из Москвы – Петя Смирнов, консультант по развитию бизнеса". Нужно ли тире в предложении?
ответ
Тире уместно.
15 декабря 2020
№ 278919
Здравствуйте. Нужна ли запятая в скобках в пояснении? Лоуренс Джонстон Питер Американский педагог(,) сделал интересное наблюдение, исследуя...
ответ
Корректно: Американский педагог Лоуренс Джонстон Питер сделал интересное наблюдение...
27 октября 2014
№ 222958
Здравствуйте! Скажите,п-та, верно ли поставлены запятые:
Такой препарат, как эрготомин, может быть токсичен для ребенка.
Спасибо
ответ
Пунктуация верна.
8 июня 2007
№ 205552
Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания: Над плацем усиленный мощными динамиками звучит приветствие от самого Петра Первого. Спасибо!
ответ
Неясно, что именно усилено мощными динамиками. Возможно, имелось в виду это: Над плацем, усиленное мощными динамиками, звучит приветствие от самого Петра Первого.
21 сентября 2006
№ 227866
Здравствуйте!
Прошу ответить на один вопрос...
Нельзя пить всё это, как ключевую воду.
Нужна ли запятая?
Спасибо.
ответ
Запятая не нужна.
24 августа 2007
№ 204522
...Если бы взять нос Ивана Ивановича да к нему глаза Петра Сидоровича... Нужна ли здесь запятая? Спасибо.
ответ
Запятая не нужна, союз да имеет значение и.
5 сентября 2006
№ 228511
Здравствуйте!
Подскажите, какое правильное сокращенное написание ПОГОННЫЙ МЕТР - м.п. или мп, или как?
Спасибо!
Ленком.
ответ
Правильно: пог. м (без точки).
4 сентября 2007
№ 320825
Можно сказать победитель в отношении рисунка? Например: По решению жюри победителем конкурса был признан рисунок Петра Иванова.
ответ
Рисунок можно назвать победителем, однако не вполне ясно, почему не объявляется победителем автор рисунка, упоминаемый в этом же предложении.
5 января 2025
№ 325631
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении типа: "Доедай, и пойдёшь сок пить" перед союзом И?
ответ
Да, запятая нужна.
12 сентября 2025
№ 299016
Добрый день! Почему все заимствованные из английского языка названия пишутся через дефис, даже если в английском языке его не было (примеры: Форин-офис (англ. Foreign Office), Нью-Йорк (англ. New York), Даунинг-стрит (англ. Downing Street) и др.)? Как это объяснить? Есть ли какое-то общепризнанное правило?
ответ
Иностранные слова, вошедшие в русский язык, постепенно подчиняются законам принявшего их языка, в том числе орфографическим. О них можно прочитать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
16 января 2021