№ 280863
Доброго времени суток! Это мой третий вопрос, на который я бы все-таки хотела получить ответ. Нужно ли заключать в кавычки словосочетания «нормандский формат» и «нормандская четверка»?
ответ
Эти сочетания нужно писать в кавычках.
11 февраля 2015
№ 244457
Как правильно расставить знаки препинания в таком предложении: "Зато казалось бы один из опанейших морских хищников акула на деле оказался не таким уж страшным"?
ответ
Возможный вариант: Зато, казалось бы, один из опаснейших морских хищников, акула, на деле оказался не таким уж страшным.
14 августа 2008
№ 310261
Здравствуйте, можно ли несколькими тире обозначать последовательность действий? Ваш заказ приходит на склад - мы Вам сообщаем - Вы приезжаете и забираете - все остаются довольны.
ответ
В тексте, который допускает некоторую вольность стиля, такие знаки можно поставить.
16 января 2023
№ 313958
Добрый день. Скажите, верно ли расставлены запятые в предложениях?
Зато, победив, сыграл бы на турнире.
Но, вот проиграв, — эх — в очередной раз получу от отца взбучку.
ответ
Корректно: Зато, победив, сыграл бы на турнире. Но вот, проиграв, — эх — в очередной раз получу от отца взбучку.
5 июня 2024
№ 290887
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед "вспоминать"? Неясно, здесь уточнение или перечисление: Хотелось бы рассказать историю, которую бывший премьер-министр Норвегии, а ныне генсек НАТО(,) вспоминать не хочет.
ответ
Указанная запятая не нужна.
31 октября 2016
№ 319932
Здравствуйте! Хотела бы получить ответ на такой вопрос: является ли слово "значок" диминутивом от слова "знак"? Если нет, то как они соотносятся друг с другом? Спасибо :)
ответ
Суффикс -ок- в слове значок (← знак) в значениях, зафиксированных современными толковыми словарями (см., например «Толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова https://gramota.ru/poisk?query=значок&mode=slovari&dicts[]=42), не имеет уменьшительно-ласкательного значения. Слова с этим суффиксом называют предметы, похожие по какому-либо признаку на то, что названо производящим словом. Ср.: глаз → глазок (отверстие для наблюдения), язык → язычок (у замка или у ботинка), нос → носок (передняя часть ступни или обуви) и т. п.
Уменьшительно-ласкательное значение имеет омонимичный суффикс, ср.: городок (← город), басок (← бас), утюжок (← утюг) и т. п.
7 декабря 2024
№ 219845
Добрый день.
"Красавец-мужчина" пишется через дефис или нет?
По правилам выходит, что раздельно. Но словари и справочники дают разные варианты. Так, например, орфографический словарь под редакцией Лопатина - через
дефис. А в справочнике Розенталя - раздельно.
Так как правильно?
А также хотела узнать: моя напарница уверяет, что Розенталь "устарел" и на него не стоит опираться. Так ли это?
Спасибо.
ответ
Ситуация сложная. Согласно официально действующим сейчас «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется: красавец мужчина (=красивый мужчина), старик отец (=старый отец). Такое написание предлагается и в справочниках Д. Э. Розенталя, которые полностью опираются на действующие правила. Но в академическом «Русском орфографическом словаре» РАН и вышедшем недавно из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» предлагается дефисное написание: старик-отец, красавица-дочка. Такое написание, хотя и вступает в противоречие с действующими правилами, тем не менее соответствует современной практике письма и более последовательно и логично отражает применение дефиса при написании сочетаний существительных.
Что касается справочников Д. Э. Розенталя, то они не то чтобы «устарели» - но они опираются на «Правила» 1956 года, а вот эти правила действительно устарели, прежде всего, за счет многочисленных изменений, произошедших за последние полвека в самом языке. Снять многие противоречия и устранить разнобой в рекомендациях справочников помогло бы официальное утверждение нового свода правил русского правописания, разработанного Орфографической комиссией РАН, но этот свод правил пока не принят, и неизвестно, когда это произойдет.
23 апреля 2007
№ 227156
Здравствуйте! До сих пор не понимаю необходимость в слове «креативный», когда его в любом контексте легко можно заменить на слово «творческий» и от этого смысл не изменится. Так зачем же оно нужно? Спасибо!
ответ
Ваше замечание относится не только к этой паре слов, но и ко всем синонимам. Но без синонимов речь была бы бедна. Чем больше в языке синонимов, тем он богаче, тем больше возможность выражения мыслей и чувств.
9 августа 2007
№ 287368
Цитата вопроса 281519 "Добрый день! Как правильно написать фразу "Мясо из Беларуси" или "Мясо из Белоруссии"? Спасибо Natali123123 Ответ справочной службы русского языка Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии." Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что "мясо из Беларуси". Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и "Белоруссия". Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь "пипл хавает" всё, что им сунут "спецЫалисты". zl0tn1k0ff Ответ справочной службы русского языка Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является. Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya" На белорусском "Россия" - "Расiя". А свое негодование вам выражал человек, не живущий в Белоруссии (иначе он бы встречал это слово в выпусках новостей по ТВ) и не знающий белорусского языка.
ответ
14 марта 2016
№ 273103
Добрый день! Хотелось бы выяснить, ставить ли точку в конце номера пункта типа 1.1, 3.1.12. в нумерованном списке ? Где-то вы говорите, что точка в конце не нужна, а где-то, что после каждой цифры нужна. Так как правильно?
ответ
Точка ставится после каждой цифры:
1.1.
3.1.12.
См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003.
4 февраля 2014