№ 212935
Скажите, пожалуйста, как быстро Вы отвечаете на вопрос? В третий раз прошу Вас ответить (если вопрос был бы легкий - сама бы в справочных изданиях нашла, не стала бы надоедать): на какой слог ставится ударение в слове "локант"?
ответ
К сожалению, ответа на Ваш вопрос найти не удалось.
25 декабря 2006
№ 322699
Доброго дня! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед тире в этом предложении: "Будем благодарны, если ответите на два простых вопроса, — это поможет нам понять, какие финансовые продукты и услуги мы можем предложить для вас и вашего бизнеса". Спасибо.
ответ
Запятая нужна, чтобы закрыть придаточную часть.
4 апреля 2025
№ 322983
Услышала слово "дигитал". Мы еще к "диджитал" не привыкли, а уже люди пытаются исковеркать слово, которое вообще-то нормальные есть на русском языке: цифровизация, оцифроваться и т.д.
В общем, хочу у вас спросить - дигитал, это вообще законно?)
ответ
Вполне законно, если под этим понимать не правовую оценку, а объективные характеристики современной речи, прежде всего в профессиональных сферах деятельности. Более того, у слова дигитал есть предшественники-первопроходцы. В 70–80-е годы ХХ века появляется новое прилагательное дигитальный (от английского digital 'цифровой') в сочетаниях дигитальный компьютер, дигитальная компакт-кассета, дигитальные технологии. В научном сборнике «Этнография за рубежом», изданном в 1979 году, читаем: «Структура человеческого разума уподобляется Леви-Строссом дигитальному компьютеру». Прилагательное зарегистрировано и в выпуске «Новое в русской лексике. Словарные материалы — 1981» (М., 1986). В научной литературе встречаются сложные термины (дигитально-аналоговый, дигитально-автоматический), в том числе с частью дигитал, например дигитал-картография.
25 апреля 2025
№ 323682
Здравствуйте. Я работаю оператором чата в контактном центре. Вопрос очень важен для меня.
Нужна ли запятая в этом предложении:
"У вас получится ещё ожидать курьера или отменить заказ?"
Пояснение: в работе отменяем заказ мы, операторы, а не клиент.
ответ
По правилам между частями сложносочиненного предложения с одиночным союзом или запятая не ставится, если эти части представляют собой вопросительные предложения.
7 июля 2025
№ 324165
Здравствуйте! Подскажите, будьте добры, есть ли ошибки в составлении предложения "Я видел у вас тут целая дружина."? Если есть, то какие? Сайты с проверкой орфографии меняю "видел" на "вижу" и ставят запятую или не ставят её вовсе. Запутался.
ответ
Это бессоюзное сложное предложение, где вторая часть имеет изъяснительное значение и отделяется двоеточием: Я видел: у вас тут целая дружина. Возможны также запятая или тире.
25 июля 2025
№ 318896
Я хотел бы уточнить, существует ли на вашем сайте раздел, в котором можно ознакомиться с последними добавленными словами в русский язык? Очень интересно следить за новыми терминами и неологизмами, и мне бы хотелось узнать, где на вашем портале можно найти такую информацию, если она доступна.
ответ
Если Вас интересует, какие слова в последнее время были добавлены в нормативные словари русского языка (в язык слова не добавляют, они приходят и уходят сами), то поможет орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. В окошко «Поиск слова» можно ввести интересующий Вас год (например, 2023), и Вы увидите все словарные статьи, которые были добавлены или изменены в этом году.
11 ноября 2024
№ 231683
Уважаемые грамотеи! Ответьте на вопрос, пожалуйста, уже третий раз пытаюсь до вас достучаться, сегодня печатать автореферат...
как правильно расставлять пробелы между инициалами/фамилией:
М.В.Ломоносов, М.В._Ломоносов или М._В._Ломоносов?
а если фамилия впереди:
Ломоносов М.В. или Ломоносов М._В.?
а в бинарных названиях биологических видов при сокращении родового названия (первого слова): H.vulgaris или H._vulgaris?
очень вас прошу разъяснить ситуацию. во всех даже очень уважаемых журналах пишут по-разному, как такое возможно? чёткого правила не существует?
ответ
Инициалы отделяются пробелом вне зависимости от их места по отношению к фамилии: М. В. Ломоносов, Ломоносов М. В. Что касается названий биологических видов, написанных латиницей, то рекомендаций найти не удалось, однако, например, в «Большом энциклопедическом словаре» подобные сокрашения пишутся с пробелом. Мы рекомендуем писать эти сокращения с пробелом.
23 октября 2007
№ 230858
Прошу вас помочь разобраться в двух вопросах в следующем предложении:
Здесь, хотя и с меньшей(ими) детальностью и периодичностью, как (чем) это требуется по методике, продолжаются наблюдения за глубиной и минерализацией.
1) Можно ли общее определение к однородным существительным оставить в ед. числе в данном случае?
2)Мне кажется, что наличие слова "как" вносит утверждающий смысл (признак сравнительного оборота) и тем самым меняет смысл на противоположный, т. е. по методике требуются меньшие детальность и периодичность.
Прошу вас не стеснять себя в аргументации.
С глубоким уважением,
ответ
1. Возможны обе формы: как множественного, так и единственного числа. Форму множественного числа следует употреблять, если нужно подчеркнуть, что определение относится к обоим существительным. В данном случае это необязательно. 2. Следует использовать союз чем, он выражает сравнение (меньше, чем...). Союз как сравнения не выражает.
10 октября 2007
№ 327583
Здравствуйте, будет ли ошибочной фраза "глаза горели ненавистным огнем", если "ненавистный", согласно Большому толковому словарю, тут во втором значении слова - "выражающий ненависть"? Спасибо за разъяснение!
ответ
Ни в одном другом толковом словаре такое значение прилагательного ненавистный не зафиксировано, даже со стилистическими пометами. Более того, в ряде пособий пара ненавистный и ненавистнический приводится в качестве примера паронимов, то есть слов, близких по звучанию, по лексико-грамматической принадлежности, а также по единству корневой морфемы, но разных по значению: ненавистнический — проникнутый ненавистью (ненавистнические действия); ненавистный — вызывающий ненависть (ненавистный враг).
По мнению С. А. Кузнецова, автора БТС, к этому словарю не следует предъявлять требования, соответствующие словарям предписывающего типа, поскольку БТС является словарем констатирующего типа.
7 ноября 2025
№ 229998
Я интуитивно знаю и понимаю, что в русском языке применяются слова - венгры, венгерский... но не применяется слово - венгерка, а всегда используется - мадьярка.
Этимологию этого вопроса я очень хорошо изучил - и мне здесь ее повторять не нужно (про угров и 9-й век н.э.)
Однако многие нынешние спорткомментаторы стали частенько говорить - венгерки, чего не позволяли себе Озеров, Спарре и др. мастера живого слова.
Так как мне объяснить оппонентам, что нет венгерок, а есть мадьярки? На что мне сослаться? и чем доказать?
С уважением,
Александр Иванов
Редактор журнала Стихи.ру http://www.stihi.ru/
Редактор журнала Классика.ру http://www.klassika.ru/
(и еще более 50-ти различных сайтов)
http://ivanov-portal.ru/
ответ
Александр, вынуждены Вас разочаровать. Слово венгерка входит в состав современного русского литературного языка, оно зафиксировано многочисленными словарями (в их числе – «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, словарь И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова «Русские названия жителей» и мн. др.). Так что венгерка – это правильно. Возможно, Вас смущает, что венгерка – это еще и танец, и гусарская куртка? Но многозначными являются и некоторые другие слова, среди значений которых – 'представительница какой-либо национальности, жительница какой-либо страны', например: чешка, полька, вьетнамка.
24 сентября 2007