№ 228218
Здравствуйте!!
Подскажите, пожалуйста, может ли вкус быть ОСТРЫМ? Или существует только 4 вкуса (сладкий, соленый, кислый, горький), а острый - это качество?
Спасибо!!
ответ
Вкус может быть острым.
30 августа 2007
№ 326438
Здравствуйте! "Быстро как только возможно" - без запятой? Встречается у Ильфа и Петрова, например, и там ни в одном издании запятой нет. Почему?
ответ
Это конструкция, эквивалентная сложноподчиненному предложению без соотносительного слова. В таких конструкциях, как указано в пункте 6 раздела 21 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя, запятая может не ставиться «при отсутствии интонационного отделения». Сравним: Быстро так, как только возможно — в этом случае, при наличии соотносительного слова, запятая ставится обязательно.
8 октября 2025
№ 281203
Ответьте, пожалуйста, только как можно быстрее, а не через 2-3 дня. Как правильно: Часть вопросов так и осталАсь незаслушаннОЙ. Или: Часть вопросов так и осталИсь незаслушаннЫМИ.
ответ
27 февраля 2015
№ 310552
Добрый день! Встретилось много противоречащих друг другу правил о написании "быстро-". Подскажите, пожалуйста, верно ли в данном случае слитное написание: "быстровпитывающийся крем для ног". Заранее спасибо!
ответ
Слитное написание слова как прилагательного корректно. Если во фразе есть зависимые слова к слову впитывающийся, актуализирующие его глагольные признаки, то написать его нужно отдельно, например: Столь быстро впитывающийся крем для меня очень удобен. См. также словарную статью быстро.
25 мая 2023
№ 286118
Здравствуйте! Напишите, пожалуйста, как более правильно написать: спасательный круг стройкомплексу или спасательный круг для стройкомплекса? Это заголовок в статье. Возникли споры. Если можно, быстрее ответьте. Спасибо.
ответ
В качестве заголовка правильнее: спасательный круг для стройкомплекса.
31 декабря 2015
№ 212161
Пожалуйста, ответьте как можно быстрее как пишется слово "не японцы" в следующем предложении: в течение многих лет лекарства, которые тестировалиса на не-японцах, были запрещены в Японии?
ответ
Корректно слитное написание: на неяпонцах.
13 декабря 2006
№ 219725
Здравствуйте! Как корректно: вкус жизни или вкус к жизни? Часто встречаю "вкус к жизни", но очень режет слух. Заранее благодарна. Если возможно, ответьте как можно быстрее.
ответ
«Словарь сочетаемости слов русского языка» под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина рекомендует: вкус к чему? (к жизни, к работе).
19 апреля 2007
№ 318714
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки препинания в этом предложении с прямой речью? Это две строчки стихотворения.
Быстрее, чем "Послушай" с языка
Моего, с твоего сорвётся "Перестань".
ответ
Корректно: Быстрее, чем «Послушай» с языка моего, с твоего сорвётся «Перестань». По формулировке из примечания к параграфу 50 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя, «подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но двоеточие перед ними не ставится».
8 ноября 2024
№ 286830
Большое спасибо за ответ (№ 286826). Но, наверное, я не совсем правильно сформулировала свой вопрос. Какой из вариантов правильный: 1. Преимущества работы с компанией: - быстрое исследование рынка; - лучшая цена: - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ компании за все риски или 2. Преимущества работы с компанией: - быстрое исследование рынка; - лучшая цена; - ВЗЯТИЕ компанией всех рисков на себя. Спасибо за ответ.
ответ
Предпочтителен второй вариант.
15 февраля 2016
№ 317510
№ вопроса 317486. Огромное спасибо за очень быстрый ответ! Но Ушаков дает с пометой перен. и устар. (нашла, когда написала вам)
словарь Ушакова
I. СТАТЬ, стати, мн. стати, статей, •жен.
2. перен., только ед. Характер устройства чего-нибудь, вид, образец (•устар. ). «Тать не тать, а на ту же стать.» погов. «У ней (России) особенная стать.» Тютчев.
И еще. Это из Даля. Пословицы русского народа. https://vdahl.ru/word/%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C
• Старого дурака не перемолаживать стать. [былое - будущее]
• Деды наши жили просто, да лет со сто, а мы пятьдесят, да и то на собачью стать. [былое - будущее]
Прокоментируйте, если можно. С уважением, Лионора.
ответ
Дело в том, что словарь В. И. Даля не относится к нормативным — недаром он носит название словаря "живого великорусского языка". Тогда как словарь под. ред. Д. Н. Ушакова нельзя отнести к современным, покольку он создавался с 1934 по 1940 год. Отвечая Вам, мы ориентровались на современные нормативные словари.
28 сентября 2024