№ 272552
"Каждый думает, что он прав, и что он, конечно же, делает что-то полезное." По-моему мнению, здесь запятая перед союзом "и" не нужна. Но точно не уверен. Так ли это?
ответ
Запятая не нужна: союз И соединяет однородные придаточные части предложения.
30 декабря 2013
№ 279361
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно назвать человека, который делает мозаику. Если по аналогии с другими профессиями, то надо "мозайщик" (каменщик, сварщик и так далее). Это правильно? Или все-таки по-другому? Заранее спасибо.
ответ
Тот, кто делает мозаику - мозаист, мозаичник и мозаичист.
14 ноября 2014
№ 273532
В последнее время журналисты и дикторы стали использовать слово "атлет", говоря о спортсменах вообще, в частности в зимних видах спорта. Корректна ли такая замена? Зафиксировано ли это значение в каких-нибудь словарях?
ответ
Дело в том, что всех спортсменов – участников Олимпийских игр (и зимних, и летних) принято называть атлетами. Связано это с тем, что участников состязаний в силе и ловкости называли атлетами в Древней Греции, на родине Олимпийских игр. Вне олимпийского контекста слово атлет употребляется в значениях «спортсмен, занимающийся атлетической гимнастикой, атлетикой», «цирковой артист, выступающий с силовыми упражнениями» и «человек с крепким широкоплечим телосложением, развитой мускулатурой и большой физической силой».
26 февраля 2014
№ 218200
Проверьте, пожалуйста, нет ли в предложении синтаксических ошибок, связанных с употреблением сочетания "кроме как": На протяжении всей лекции профессор не делает ничего другого, кроме как отвечает на вопрос "Что значит этот отрывок?". Спасибо.
ответ
Пунктуация при кроме как корректна.
27 марта 2007
№ 206271
Корректна ли пунктуация: "В бизнесе не следует останавливаться, даже если вашу идею называют безумной, потому что все правильное и разумное уже кто-то делает"? Мне кажется, что запятая перед "даже если" несколько искажает смысл.
ответ
Пунктуация корректна (в этом случае даже вопреки интонации запятая ставится).
3 октября 2006
№ 265760
Уважаемые лингвисты! Как быть с мужской фамилией Куприй? Перерыл все доступные источники... Может, плохо рыл, но у Розенталя, к примеру, не нашел. К Олегу Купри(ю), (й)? Или тут то же правило, что и насчет -ых, -их? Благодарю заранее :) сдаем свежий нумер, выручайте! :)
ответ
Эта фамилия склоняется (если носитель – мужчина), при этом возможно адъективное склонение (по образцу прилагательных: Купрего, Купрему и т. д.) и субстантивное склонение (по образцу существительных: Куприя, Куприю и т. д.).
17 июля 2012
№ 257473
Подскажите, пожалуйста, как склоняется слово Дубай (эмират в ОАЭ)? Это слово единственного или множественного числа? Какая в нем последняя буква: и или й? Во туристических справочниках пишут по-разному: я был в Дубаях или я был в Дубаи, или я был в Дубае.
ответ
Дубай – существительное второго (по школьной грамматике) склонения (как слова май, сарай и т. п.). Правильно: (достопримечательности) Дубая, я был в Дубае и т. д.
29 января 2010
№ 279079
Уважаемые сотрудники Грамота.ру, не подскажете, верно ли расставлены знаки препинания в предложении: Попытка французской революции установить выборную провинциальную администрацию, как известно, не увенчалась успехом, и с тех пор и для ученых, и для законодателей разных стран стало почти безусловной истиной, что стоящий во главе крупнейших административных делений представитель центрального правительства должен быть лицом, назначаемым этим правительством. Заранее большое Вам спасибо!
ответ
Пунктуация верна. Французскую революцию мы бы написали с большой буквы.
5 ноября 2014
№ 266433
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, на вопрос: в этом предложении слово "причём" является вводным? Нужно поставить запятую? Спасибо. К поезду она всё же успела, причём(,) билет так и остался лежать на столике в гостиной.
ответ
Причём – не вводное слово, а союз, запятая после него не ставится: К поезду она всё же успела, причём билет так и остался лежать на столике в гостиной.
11 сентября 2012
№ 308681
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно пишется «удар навылет» или «удар на вылет»? Речь идет о теннисной терминологии. Склоняюсь к варианту слитного написания, но видела оба варианта употребления в точно таком же спортивном контексте. Заранее спасибо!
ответ
Сейчас наблюдаются колебания не только в написании (на)вылет, но и некоторых других похожих по структуре образованиях, например (на)вынос. О первом можно с уверенностью сказать, что в значении 'насквозь' о чем-то летящем — пуле, снаряде — закрепилось на письме и закреплено в словарях слитное написание (см., например, словарные данные ресурса «Проверка слова»). Когда речь идет об ударе, подаче в спорте, смысл тот же: мяч, волан пролетают насквозь, их невозможно поймать, остановить.
11 октября 2021