№ 263218
Добрый день! Никак не могу дождаться от вас ответа. Пишу второй раз. Скажите, пожалуйста, в названиях Агентство недвижимости, Агентство занятости, Бюро по борьбе с коррупцией и т.д... Первое слово пишется с большой буквы. А если далее по тексту употребляется лишь одно слово - Бюро, Агентство... то с какой буквы оно будет писаться в тектсте? Спасибо
ответ
Верно написание строчными буквами: агентство недвижимости, занятости и т. п.
21 августа 2010
№ 250931
Помогите пожалуйста "Подберите определения к существительным, согласуя их в категории рода:"???? Чай, какао, леди, атташе, такси, Тбилиси, Дели, бренди, бра, Чили, какаду, крупье, визави, кенгуру, Миссисипи, эскимо, шимпанзе, жюри, алиби, пани, протеже, инкогнито, мокко за ранее спасибо
ответ
27 января 2009
№ 306020
Здравствуйте! Согласно справочнику при расстановке знаков препинания в сложном бессоюзном предложении, если вторая часть имеет значение дополнения, и перед ней можно вставить союз ЧТО, между частями сложного бессоюзного предложения нужно поставить двоеточие. Соответствует ли нижеприведенное предложение этому правилу? "Он посмотрел на часы и решил: пора уходить".
ответ
Да, соответствует, двоеточние стоит верно.
15 июня 2020
№ 234181
Пожалуйста, срочно! "Поезда курсируют по(на) 39 маршрутам(х)"? И еще, корректны ли предложения:
"Реализуется возможность автоматизации сбора и передачи информации о реализации пригородных билетов, позволяющая(ее) рационально планировать превозочные средства..." и "Ежесуточно в обращении находится 248 пар поездов". А если не корректны, то напишите, пожалуйста, как правильно. Спасибо.
ответ
Предпочтительно: по 39 маршрутам. Корректно: автоматизации... позволяющей, однако при использовании этой формы неясно, к какому слову женского рода она относится, поэтому предложение следует перестроить. Лучше: Ежесуточно в эксплуатации находится 248 пар поездов.
11 декабря 2007
№ 253277
Здравствуйте! Уже не первый раз задаю этот вопрос. В предложении _Директор центра внешкольной работы "Надежда" победил в..._ слово _центр_ пишется с маленькой буквы, несмотря на то что официальное название _МУ «Центр внешкольной работы "Надежда"». Я права? Ответьте, ради бога, такой частый случай.
ответ
Вы правы, верное написание: директор центра внешкольной работы "Надежда".
21 мая 2009
№ 207592
1. Склонять или не склонять название бухты Бока Которска в Черногории? Если склонять, то как правильно: вдоль Боки Которска, в Боке Которска и т. д.?
2. Где можно проверять правильность написания географических названий? Например, как правильно звучит и пишется название городка Herceg Novi: Херцег-Нови или Герцег Нови?
ответ
1. Название Бока-Которска пишется через дефис, и в нем склоняется только вторая часть: вдоль Бока-Которски, в Бока-Которске и т. д.
2. Написание географических названий можно проверить в словарях, например в словаре Ф. Агеенко «Собственные имена в русском языке». Название, о котором Вы спрашиваете, в нем не зафиксировано, но предпочтительно: Герцег-Нови.
17 октября 2006
№ 250433
Уважаемая Грамота, все мои вопросы не столь важны, как этот. В Москве есть округА, а есть еще районы. Есть улица(ы) Соколиная Гора. Но почему-то на сайте мэрии (или правительства Москвы) район с аналогичным названием пишется иначе - Соколиная гора. Потом, мы говорим "в районе". По аналогии (от меня требуют) хотят, чтобы писалось: "Появятся ли в Соколиной горе...). (Имеется в виду район.) Или еще: "...которая живет в Соколиной горе". Но, по-моему, так нельзя писать. Как будто кто-то живет в самой горе... Рассудите нас, пожалуйста. Если можно, побыстрее. Хотя этот вопрос для меня будет актуален и завтра.
ответ
Современной орфографической норме соответствует написание Соколиная Гора – и по отношению к названиям улиц, и по отношению к названию района. Разнобой в написании вызван противоречивостью рекомендаций в справочных изданиях. См. также ответ на вопрос № 236224.
15 января 2009
№ 250720
Этимология слова КИКИМОРА
ответ
Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).
Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.
23 января 2009
№ 299002
Не избыточно ли сочетание "добрый ангел"?
ответ
В этом сочетании избыточности нет. См. толкование слова в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова. Г. Н. Скляревская в словаре «Лексика современного русского православия» (СПб, 2016) пишет об ангелах так:
«Третий чин третьего лика Небесной иерархии; духовные (бесплотные) существа, наделенные волей и разумом, вестники Бога, через которых Бог возвещает людям Свою волю.
Ангелы были сотворены прежде человека и славословили Бога еще при сотворении видимого мира. Помимо Божиих Ангелов, существуют злые, отпавшие от Бога (в русской православной традиции написание «аггел»). См. также Аггел. Небесная иерархия. Падшие ангелы».
17 декабря 2018
№ 271679
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться. С прописной или строчной буквы нужно писать слово Амур (бог любви) во множественном числе, например: картина «Спящие амуры», многочисленные амуры, два амура и т. п. В этих примерах «амур», как мне думается, является родовым названием мифологических существ (плеяды, нимфы, сатиры), а следовательно «амур» необходимо писать с маленькой буквы. Правильно ли я рассуждаю? Но если «Амур» употребляется в контексте «изображения Амура в живописи», то, возможно, предпочтительнее и во множественном числе писать с прописной буквы?
ответ
Вы правы в том, что слово амур / Амур может быть написано в зависимости от значения и с прописной, и со строчной буквы. Но основания всё же другие. Не существует вида мифологических существ амуры: в отличие от многочисленных сатиров и нимф, Амур был один – это собственное имя, имя бога любви. Правильно поэтому: изображения Амура в живописи (ср.: изображения Пушкина в живописи).
Но слово амур пишется строчными в значении 'скульптурное или живописное изображение бога любви': парк украшают многочисленные амуры (= скульптуры, изображающие Амура), на открытке красуются два амура (= два изображения бога Амура). Иными словами, значение нарицательного существительного – не 'мифологические существа', а 'изображения'.
5 ноября 2013