Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252334
Здравствуйте! Прошу Вас срочно ответить на два вопроса: 1. Как корректно переносить слово "Москва"? 2. По правилам русского языка звания "великая княжна" и пр. в тексте пишутся с прописной буквы? Напр.:Присутствовала (В)великая княжна Елизавета. Спасибо. С уважением, Елена.
ответ

Допустимы переносы Мо-сква, Мос-ква, Моск-ва.

Титул великая княжна пишется строчными.

11 марта 2009
№ 252742
Здравствуйте, уважаемые господа! Мой вопрос, очевидно, затерялся. Задаю его еще раз. Как правильно писать "расчёт-рассылка" или "расчёт рассылки"? Нужно ли проставлять между ними дефис? Это устойчивое сочетание слов используется в документообороте гос. учреждения. Благодарю вас заранее за ответ!
ответ

Предложенные вами варианты орфографически верны, но различаются по значению и грамматическим свойствам. Расчет-рассылка - это сочетание с приложением (то есть расчет, являющийся одновременно и рассылкой). Расчет рассылки - это словосочетание со связью управления, с вопросом: расчет чего?

24 апреля 2009
№ 254887
Добрый день! Я смотрела правила правописания неударяемых гласных в личных глагольных окончаниях и с удивлением обнаружила, что исключениями для первого спряжения являются "брить" и "зиждиться". А нас учили, что "брить" и "стелить". Изменились нормы?
ответ

Нормы не менялись. В школе обычно предлагают запомнить как исключения либо 3 глагола, которые оканчиваются на -ить, но относятся к 1 спряжению, – брить, стелить и зиждиться, либо только 2 – брить и стелить (чтобы не перегружать учащихся лишней информацией, поскольку слово зиждиться употребляется редко). В действительности же к исключениям относятся только глаголы брить и зиждиться (и еще совсем уж редко встречающийся глагол зыбиться: они зыблются, не зыблятся). У глагола стелить особая история, об этом слове см. подробно в ответе на вопрос № 252194.

4 августа 2009
№ 256735
Здравствуйте. Почему у Вас игнорируется буква Ё? Привожу пример: Вопрос № 256711 Добрый день! Скажите пожалуйста, как правильно писать слово "прийдеться" (в значении я вынужден буду сделать, напр.: "тогда мне прийдеться это запретить") Ответ справочной службы русского языка Правильно: придется.
ответ
2 декабря 2009
№ 213367
Здравствуйте! Добрый день! Позволю себе спросить Вас повторно, поскольку ответа со вчера не последовало: корректно ли употребление слова "впоперёк" вместо "поперёк", или это глубокая архаика (или украинизм)? У В.Даля - "Ты ему стелешь вдлинь, а он меряет впоперек." Простите за назойливость. Лев
ответ
Это устаревшая наречная форма, в современном русском языке не употребляется.
11 января 2007
№ 228269
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов правильный: "я соскучился по ВАМ" или "я соскучился по ВАС"? Первый вариант использовал в своей приветственной речи ведущий "Минуты славы" Гарик Мартиросян, а второй - член жюри программы Татьяна Толстая. Заранее благодарна за ответ.
ответ

Возможны оба варианта, однако предпочтительно: по вас. Подробнее см. в «Непростых словах».

30 августа 2007
№ 202779
Прошу уточнения к вопросу 202729. Меня уверяют, что в выражении "как у вас всё запущен(н)о" запущен(н)о - всегда только краткое страдательное причастие, а кратким прилагательным ср.р.быть не может. Настаивают на единственно возможном написании с одной буквой Н. Пожалуйста, ответьте более развернуто.
ответ
В предложении Как у вас всё запущенно отсутствует субъект действия (сравните: Поместье запущено владельцами). Прилагательное запущенно можно заменить синонимами (неаккуратно, плохо или др., в зависимости от контекста).
9 августа 2006
№ 223764
Не могли бы Вы ответить на следующий вопрос: Предложение: "На основании вышеизложенного прошу Вас направить полномочного представителя...." Нужна ли запятая в данном предложении после слова вышеизложенного. И что означает фраза "запятая ставится факультативно" - эта фраза часто встречается на вашем сайте. Большое спасибо!
ответ
Факультативно -- то же, что необязательно, то есть по желанию автора. В данном случае постановка запятой также необязательна, однако, на наш взгляд, ее лучше не ставить.
22 июня 2007
№ 207666
Здравствуйте. мне труден этот вопрос/для меня труден этот вопрос. мне велика эта рубашка/для меня велика эта рубашка. нам эта аудитория мала/для нас эта аудитория мала. =В подобных предложениях и "кому" и "для кого" правильны? Если нет, объясните пожалуйста. Запанее спасибо!
ответ
Правильно: вопрос для меня труден, рубашка мне мала, аудитория для нас мала.
17 октября 2006
№ 319003
Добрый день. Не нашла у вас в правилах переноса информацию о том, можно ли переносить сложные слова, состоящие из двух слов. Например, как перевести слово онлайн–сервис: он-лайн–сервис/онлайн–сер-вис — такие варианты возможны? Или, например, диван–кровать: ди-ван–кровать/диван–кро-вать?
ответ

Такие переносы крайне нежелательны. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
13 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше