№ 271986
Уважаемые эксперты, будьте добры, разрешите спор, возникший из-за фразы: "Полицейские забрали голого и рукоблудящего Алексея Панина...". Есть ли в русском языке такое причастие, образованное от "рукоблудство"? Заранее огромное спасибо!
ответ
Такую форму глагола можно образовать. Нужно ли?
20 ноября 2013
№ 317239
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, почему в предложении "Их клич метался над топью, усиленный гулкой органной звучностью сосновых стволов, окружавших болото." у автора (Е.Носов) нет запятой между "гулкой" и "органной". Ведь это эпитеты. Спасибо
ответ
Очевидно, прилагательное гулкий («усиливающий звуки, имеющий сильный резонанс») употреблено здесь в прямом значении. Впрочем, постановка запятой также не была бы ошибкой, поскольку оба прилагательных в условиях приведенного контекста могут считаться синонимичными.
22 сентября 2024
№ 319513
Здравия желаю, приятели! У меня возник к вам наиважнейший вопрос! В предложении "Иван Петрович – человек молодой, блестящий" прилагательные входят в состав сказуемого или являются определениями? Заранее спасибо вам за ответ! С уважением Сергей.
ответ
В предложении "Иван Петрович – человек молодой, блестящий" прилагательные "молодой" и "блестящий" входят в состав составного именного сказуемого.
28 ноября 2024
№ 265730
Добрый день! Ещё один животрепещущий вопрос: если правильно "жаренный с травами", "тушённый со сметаной", то верно ли "томлёННый под крышкой", или здесь все-таки одна Н должна быть? Никак не можем решить этот вопрос, даже корректоры расходятся во мнении, одна надежда - на вас! Спасибо!
ответ
В данном случае томлённый - причастие (так как есть зависимое слово), поэтому следует писать две Н: томлённый под крышкой.
16 июля 2012
№ 270021
Здравствуйте! Работаю секретарём. Ещё во время учёбы, на самом первом занятии, нам сразу рассказали, что профессии "секретарша" нет, есть профессия "секретарь", независимо от пола человека. А секретарша - это жена секретаря, равно как докторша - жена доктора, а генеральше - жена генерала. Верно ли такое толкование?
ответ
Секретарша - разговорный синоним к слову секретарь. Значение "жена секретаря" у этого слова в словарях не отмечается.
2 июля 2013
№ 271601
Возник спор с редактором телеканала. Очередную серию она назвала "Сыновья любовь". А я заявил, что это не верно, и нужно: "Сыновняя любовь". А она мне в ответ: два "Я" подряд выглядят в титрах ужасно... Доспорились до увольнения обоих. Кто же из нас был не прав?
ответ
Согласно "Большому толковому словарю", существуют и употребляются оба прилагательных: сыновий и сыновний. Можно было выбрать любой из вариантов.
24 октября 2013
№ 264722
Как правильно образовать множественное число к слову "учитель"? Часто слышу: учителЯ. Если это верно, то в чем различия в образовании множественного числа слов: водитель - водители, учитель - учителя. И по ходу вспомнил, что слышал от диктора новостей: контейнерА, вместо, как мне кажется, контейнерЫ. Считается ли это ошибкой?
ответ
26 ноября 2010
№ 268048
Добрый день, сотрудники портала! При подготовке дипломов/грамот я вписываю данные сотрудника в таком формате: Фамилия Имя, на что коллега мне сказала, что это неправильно, верно писать: Имя Фамилия. Рассудите нас. Есть ли какие-то нормативы или рекомендации?И на чем они основаны (этика и пр.)? Спасибо за ответ. С уважением, Оксана.
ответ
В свидетельствах, паспортах, грамотах, дипломах, удостоверениях фамилия предшествует имени.
10 января 2013
№ 309557
Скажите, правильно ли оформлено предложение с цитатой (особенно, нужно ли многоточие в начале цитаты, если она упомянута не с начала всего предложения в оригинале, а перед самим цитированным фрагментом есть союз, который как бы превращает её в придаточное)? И это верно. Ведь "...каждая несчастливая семья несчастлива по-своему", — слова Л. Н. Толстого.
ответ
Если цитата представляет собой фрагмент предложения и грамматически встроена в него, то многоточие не нужно. Но Ваш вариант построения фразы неудачен, нужно ее перестраивать. Возможен такой вариант: И это верно. Ведь «каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Так писал Л. Н. Толстой.
22 апреля 2022
№ 285453
Здравствуйте. Столкнулась с такой проблемой - в одном и том же документе вынуждена использовать слова "дистрибьютор" (потому что такое написание предпочтительно перед вариантом "дистрибутор") и "дистрибуция" (потому что слово "дистрибьюция" не зафиксировано в словаре). Вроде все грамматически корректно, но стилистически никудышно. Как верно выйти из ситуации с такой мешаниной? Спасибо.
ответ
Написание дистрибьютор становится уже не просто предпочтительным, а единственно верным. В 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012) и в «Большом академическом словаре русского языка» (Т. 5. М.; СПб., 2006) дано только дистрибьютор. Слова дистрибьюция в словарях по-прежнему нет, а дистрибуция не подходит, это лингвистический термин. Можно использовать сочетание дистрибьюторская деятельность или использовать слова распространение, сбыт.
26 ноября 2015