№ 258450
Уважаемая справочная служба, официальный сайт российского посольства в городе Кингстон сообщает нам о том, что это дипломатическое представительство называется "Посольством РФ в Ямайке" (http://www.jamaica.mid.ru/) Кодифицировано ли использование такого предложного управления с названием этой страны? Можно ли считать его правомерным, или же нормативным вариантом остается "на Ямайке"? Благодарю вас.
ответ
Литературная норма: (жить) на Ямайке, в государстве Ямайка. Кодификации варианта "в Ямайке" нам обнаружить не удалось (что, правда, не делает приведенный Вами вариант предложного управления ошибочным, ненормативным).
2 марта 2010
№ 226020
Здравствуйте! Прошу уточнить, как пишется слово "парк"
в таком контексте:
...реконструкция Парка Победы ко дню освобождения такого-то города.
"Справка" на вашем сайте рекомендует:
...в Парке дружбы народов (№ 196438);
...по аллее парка Дружбы (178138);
...Парк культуры им. Горького (222727);
...по парку Горького (194807).
Так с прописной или со строчной?
Прошу ответить по возможности быстрее. Спасибо!
Natalia Ivanova
ответ
Правильно: парк Победы. Слово парк пишется со строчной буквы: Филевский парк, парк Горького, парк Дружбы, парк Победы и т. п.
24 июля 2007
№ 209430
Я хочу узнать о происхождении своей фамилии ЕВСИЕВИЧ!!!
Сама я родом из города Минска (Беларусь)....но фамилия моя очень часто встречается и в России....а вернее на Руси.
Я бы хотела узначь от чего она произошла,в каком году (по возможности)...и были ли ее представителями какие нибудь знатные роды!!
P.S.Очень надеюсь на ответ.......зарение спасибо!!!
ответ
10 ноября 2006
№ 205361
Доброе время суток!
Меня зовут Данил. Я работаю редактором в кадровом холдинге. И у меня возник вопрос при редакции резюме. Если писать: Ищу работу в городе Москве, в районе Жулебино, Бутово или нужно писать ... в районе Жулебине, Бутове. Или же второй вариант допустим лишь только когда при написании опускается слово район, т.е. просто в Бутове, Жулебине.
Спасибо.
ответ
19 сентября 2006
№ 320455
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, со следующим предложением: "Иван писал разную информацию: то уехал за границу поездом, то остался в городе, то переехал жить в деревню".
Скажите, можно ли его интерпретировать так: с одной стороны, это простое предложение с однородными сказуемыми, с другой – сложное предложение, неполное – с опущенным подлежащим, где средством связи выступают разделительный повторяющийся союз то…то.
Заранее спасибо!
ответ
Интерпретация этого предложения как простого исключена, потому что сказуемые писал, уехал, остался, переехал неоднородны: например, в ряд не вписывается первое из них. Это сложное предложение с бессоюзной и союзной сочинительной связью, состоящее из двух блоков: первый блок — первая часть, второй блок, раскрывающий содержание выражения разная информация в первой части, — все остальное. Во втором блоке три части, связанных разделительным союзом, все три части неполные (с опущенным подлежащим).
Можно ли второй блок считать одной частью с однородными сказуемыми? Можно, но такая интерпретация хуже по той причине, что каждое повторение союза вводит принципиальную иную ситуацию. Обычные же однородные сказуемые описывают одну и ту же ситуацию: Вася сидит в кресле и читает.
19 декабря 2024
№ 325231
Добрый день! Скажите, пожалуйста, где правильно ставить ударение в слове Вазаский (переулок в Санкт-Петербурге)? Происхождение его - от топонима Ваза (ныне Вааса, Васа), города в Финляндии. В Петербурге почему-то объявляют остановку общественного транспорта с ударением на второй слог, хотя почти во всех словах финского языка и пришедших к нам из него ударяемым является первый слог. Спасибо.
ответ
На сайте Топонимической комиссии Санкт-Петербурга название переулка дано с ударением на первом слоге.
30 августа 2025
№ 312227
Как правильно оформить сокращение слова "улицы" в предложении "Улицы Петрова, Сидорова, Иванова"?
ответ
Некоторые слова имеют особое сокращение формы множественного числа, в котором последняя или единственная согласная буква удваивается, например: вв. (века), гг. (годы, города, горы, господа), пп. (пункты), апп. (апостолы), вмцц. (великомученицы), мчч. (мученики). Однако подобное сокращение формы улицы не употребляется. Рекомендуем не сокращать, а использовать полную форму слова.
8 декабря 2023
№ 313706
Здравствуйте!
В тексте встретилось слово "Северо-Байкальский". Решила проверить его написание и обнаружила, что есть два варианта: "северобайкальский" и "Северо-Байкальский". Хотелось бы разобраться, в чём разница между ними и как не ошибиться при выборе правильного варианта.
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Написание Северо-Байкальский употребляется в составе имен собственных, например в названии административно-территориальной единицы Северо-Байкальский район (в Бурятии). В других случаях прилагательное, образованное от сочетания Северный Байкал, пишется слитно и со строчной буквы: северобайкальская природа. Существует также прилагательное Северобайкальский, которое употребляется в составе наименований, относящихся к городу Северобайкальску: Северобайкальский городской суд.
26 мая 2024
№ 325103
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, актуальна ли данная норма? https://gramota.ru/poisk?query=%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA&mode=spravka
Кажется, что «город-миллионник» звучит логичнее и указывает на количество жителей, а не принадлежность к богатству, как в случае с «городом-миллионером». Да и суффикс -ник как-то роднее, чем -ер.
Благодарю заранее за ответ.
Светлана Артамонова.
ответ
Номинации крупные города и города-миллионники стали использоваться в научной и профессиональной речи еще в 80-е годы ХХ века. Интенсивная урбанизация и ее изучение сопровождались появлением вербальных новшеств, среди которых оказались слова миллионер и миллионник. В настоящее время именно обозначения город-миллионник или миллионник употребляются в текстах экономической и социальной тематики.
27 августа 2025
№ 275389
Названия населённых пунктов заканчивающихся на "о" по правилам склоняются. Есть посёлок "Менделеево", чьё название образовано от фамилии всем известного человека. Вроде нужно писать "В Менделееве...", "Из Менделеева..." и т.д. Но тут сразу возникает ассоциация именно с фамилией и звучит, на мой взгляд, очень неоднозначно. Вот как быть в этой ситуации? Лучше нарушить правила для сохранения благозвучности или строго придерживаться норматива?
ответ
В этих случаях несклоняемость названия допустима и не является нарушением правил. Еще в 1980 году академическая «Русская граммматика» указывала: «Несклоняемость географических наименований нормальна в следующих случаях. <...> 2) Если населенный пункт назван собственным именем известного лица: около Репино (назв. поселка под Ленинградом), недалеко от Лермонтово (назв. небольшого города около Пензы)».
16 мая 2014