№ 251707
Подскажите, ставится ли дефис в выражении "бокал-другой вина"?
ответ
13 февраля 2009
№ 218921
Как правильно: "упускать из виду" или "упускать из вида"? Спасибо.
ответ
Правильно: упускать из виду.
9 апреля 2007
№ 325328
Правилен ли глагол «озолачиваться» — форма несовершенного вида к глаголу «озолотиться»?
ответ
Глагол озолачиваться построен по существующей в русском языке продуктивной словообразовательной модели и может быть употреблен в соответствующем по стилю тексте. Ср. в книге Людмилы Гурченко «Аплодисменты»: Люся, ведь они же там все озолачиваются, и их уже не интересует ни план, ни вал, ни черт, ни дьявол.
3 сентября 2025
№ 303121
Здравствуй, дорогая "Грамота"! Есть вопрос: как правильно писать - "75 лет Великой Победе" или "75 лет Великой Победы"? Головная компания прислала в логотипе второй вариант фразы, как нам кажется, неверный. Помогите, пожалуйста, разобраться. Спасибо!
ответ
28 октября 2019
№ 230051
При приеме на работу мало лишь знакомиться(гл. несов.вида) или познакомится с анкетными данными, нужно беседовать(гл. несов.вида) или побеседовать с работником, считаться(гл. несов.вида)посчитаться с его пожеланиями
Могут в предложении быть одновременно гл. сов. и несов. вида. спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, но при подобном перечислении следует использовать все глаголы либо совершенного, либо несовершенного вида.
27 сентября 2007
№ 253991
Здравствуйте ! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать словосочетание карта "Виза" ?
ответ
6 июля 2009
№ 308131
Здраствуйте, для оформления иностранных названий правильно использовать кавычки какого вида «» или „“?
ответ
В текстах на русском названия, написанные латиницей, обычно не заключаются в кавычки.
23 мая 2021
№ 219695
Правильно писать «розлив» или «разлив» вина? Пример: вино на разлив (розлив).
ответ
18 апреля 2007
№ 201433
Подскажите, пожалуйста, как правильно: упустить из вида, или из виду. Спасибо.
ответ
Корректно: упустить из виду.
19 июля 2006
№ 325687
Почему глаголы "совершенного" вида, а не "совершённого"?
В чём их совершенство?
ответ
Русская грамматическая терминология формировалась в сфере церковнославянской книжности и частично сохраняет такую особенность книжно-славянской произносительной традиции, как непереход [э] в [о]: падеж, а не падёж, местоименный, а не местоимённый, совершенный, а не совершённый.
16 сентября 2025