Если слово набережная является родовым термином, оно пишется со строчной: Волжская набережная. Такое употребление представляется наиболее естественным для нейтральной устной и письменной речи.
Но если (в канцелярской речи) сочетанию предшествует номенклатурный термин улица (такое употребление характерно для систематизированных перечней географических объектов и текстов, использующих их данные), тогда набережная становится частью названия и пишется с прописной буквы: улица Волжская Набережная.
Тогда получается странная фраза: дом расположен на улице такой-то дом восемь.
Да, запятая нужна. Придаточное предложение как познакомиться с девушкой на улице выделяется запятыми с обеих сторон.
Перед номером дома нужна запятая. А что Вы называете номером улицы?
Воспользуйтесь, пожалуйста, «Письмовником».
Выражение корректно. Ср. пример в "Малом академическом словаре": Это я говорю от лица всей команды.
Такие названия не склоняются: улица 9 Января (Девятого Января) – жить на улице 9 Января (Девятого Января), улица 1 Мая (Первого Мая) – любоваться улицей 1 Мая (Первого Мая).